InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.500 membres]
 
Butlletí número 1174 (dimarts 19/05/2015) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig
 
Podeu donar d'alta en InfoMigjorn les adreces que considereu oportunes ací
Podeu donar-vos de baixa en InfoMigjorn fent clic en l'enllaç que trobareu al final d'aquest butlletí
 
SUMARI
 
 
1) Pau Vidal - El catanyol es cura. Periodisme d'opinió (molt opinable).
 
2) Antoni Bassas - Rajoy, Iglesias i el català
 
 
4) Magí Camps - On diuen 'bon dia'
 
 
6) El català els importa ben poc
 
7) Toni Soler - La utilitat del català
 
8) Termes d'astrofísica
 
 
 
1)
 
Publicat en el llibre El catanyol es cura. Interferències castellà- català. de Pau Vidal (Editorial Barcanova, Barcelona, 2012)
 
 
El catanyol es cura
 
Pau Vidal
 
Periodisme d'opinió (molt opinable)
 

 

Exemple d'Ús: «No és estrany que trilers com Julian Assange esdevinguin icones de la llibertat.»

Ús correcte: «No és estrany que tafurers com Julian Assange…»

Explicació: Tafur o tafurer (‘persona que fa del joc una professió procurant-se guanys amb maniobres fraudulentes') és l'equivalència que dóna el diccionari del castellà trilero, però aquesta

denominació val més limitar-la als de carrer (com els de la Rambla de Barcelona). En casos menys específics són preferibles adjectius com ara enredaire, falsari, farsant, entabanador, impostor.

 
2)
 
Publicat en el diari ARA divendres 8 de maig del 2015

Rajoy, Iglesias i el català

Antoni Bassas
 
3)
 
Publicat en VilaWeb diumenge 10 de maig del 2015
 

Escola Valenciana alerta que un any més hi haurà molts xiquets que no es podran matricular en català per manca de places

 
4)
 
Publicat en el diari LA VANGUARDIA dilluns 11 de maig del 2015
 
 
Magí Camps
 

El nom sí que fa la cosa. Potser no sempre, però sí que, sovint, cal una etiqueta, un substantiu que identifiqui amb claredat el subjecte. És el que pretén l'estudi que presenta el sociolingüista Miquel Àngel Pradilla, amb la benedicció de l'Institut d'Estudis Catalans. El nom que vol fer la cosa és catalanofonia.

 

Per parlar de tots els llocs on es parla català, s'han fet servir noms com territoris de parla catalana, domini lingüístic català o, directament, Països Catalans. Els dos primers, més que noms, són descripcions. El tercer està polititzat i s'interpreta com una realitat política, aspecte que crea rebuig entre alguns sectors de la societat, especialment valencians i balears. Avui és "un nom tabú", com va dir Isidor Marí en la presentació a l'IEC.

 

Així doncs, per despolititzar la llengua, Pradilla proposa el terme catalanofonia, en la línia de noms ja existents com la francofonia i la lusofonia, que ja es fan servir per als països on es parla francès i portuguès. Tal com va dir el president de l'IEC, Joandomènec Ros, la història colonial de la francofonia i la lusofonia no coincideix amb la de la catalanofonia, però el nom, al capdavall, sí que pot servir.

 

La intenció dels impulsors de l'estudi és precisament preservar la cohesió de la llengua, atès que es parla en territoris amb legislacions diferents i polítiques de promoció i protecció de tota mena. I tot i que la majoria d'aquests territoris són dins d'Espanya i la Constitució diu, en el seu article 3.3.: "La riquesa de les diferents modalitats lingüístiques d'Espanya és un patrimoni cultural que serà objecte d'especial respecte i protecció", la política del Partit Popular, com va dir el conseller Ferran Mascarell, s'ha dedicat a incomplir la Constitució en aquest punt.

 

La situació actual entre territoris, segons Pradilla, ha superat els temps en què es deia que el català i el valencià no eren una mateixa llengua, però avui des de València no es participa gens en aquesta supracomunitat lingüística. Pel que fa als territoris de la catalanofonia, en paraules del conseller de Cultura, "l'Estat ja no és indiferent, sinó que és combatent". "El nom nou ens ha d'ajudar", perquè dóna "una visió global molt valuosa", va afegir Mascarell. "Cal crear polítiques entre les institucions dels altres territoris, que no hi ha manera de fomentar perquè els partits que hi governen busquen justament aquesta disgregació".

 

Amb un Institut Ramon Llull escapçat, la proposta nominal de Pradilla -intencionadament apolítica-, hauria de servir per recuperar la col·laboració acadèmica entre les comunitats autònomes per preservar -dit amb paraules constitucionals- aquest patrimoni cultural tan ric.

 

5)
 
Publicat en el diari ARA dilluns 11 de maig del 2015
 
 
 
6)
 
Publicat en El Punt Avui dilluns 11 de maig del 2015

El català els importa ben poc

La consellera d'Ensenyament, Irene Rigau, va afirmar ahir a Catalunya Ràdio que, si s'arribés a imposar el 50% de castellà –tal com ella afirma que pretén el
govern del PP–, seria “la mort del català a l'escola”. Malauradament, el català s'ha convertit en la víctima d'una ofensiva, la del PP, que va més enllà del percentatge de presència que català i castellà han de tenir a l'escola. L'estratègia del govern espanyol supera la qüestió lingüística i, amb la complicitat del poder judicial, apunta directament a furgar i furgar fins a crear divisió social a Catalunya i, de passada, vendre a fora un conflicte que aquí mai ha existit. El govern espanyol està disposat a destrossar el català en aquesta ofensiva. Alerta, perquè els importa ben poc.

 
7)
 
Publicat en el diari ARA divendres 8 de maig del 2015
 
 
Toni Soler
 
8)
 
Termes d'astrofísica
 
El portal UBTERM acaba d'incorporar Termes d'astrofísica, un breu recull terminològic que ofereix solucions denominatives en català per als termes d'aquest àmbit que solen usar-se en anglès, ja sigui per desconeixement de la forma normalitzada en català o perquè no hi ha una denominació consensuada o prou satisfactòria.

L'obra ha estat elaborada per Jordi Miralda, professor del Departament d'Astronomia i Meteorologia de la Universitat de Barcelona. L'edició, en línia, ha anat a càrrec dels Serveis Lingüístics.

 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací