InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.500 membres]
 
Butlletí número 1151 (dimecres 08/04/2015) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig
 
Podeu donar d'alta en InfoMigjorn les adreces que considereu oportunes ací
Podeu donar-vos de baixa en InfoMigjorn fent clic en l'enllaç que trobareu al final d'aquest butlletí
 
SUMARI
 
 
1) Pau Vidal - El catanyol es cura. Al cap d'una setmana.
 
2) Presentació a Solsona del llibre Qui estima la llengua, la fa servir
 
 
 
 
 
 
8) Xarxa CRUSCAT - Entrades recents
 
 
 
1)
 
 
Publicat en el llibre El catanyol es cura. Interferències castellà- català. de Pau Vidal (Editorial Barcanova, Barcelona, 2012)
 
 
El catanyol es cura
 
Pau Vidal

 

Al cap d'una setmana

 

Exemple d'Ús: «Vine a rebre els Reis Mags. Farem junts la cavalcada.»

Ús correcte: «Vine a rebre els Reis. Farem junts la cavalcada.»

Explicació: Melcior, Gaspar i Baltasar són els Reis (en alguns llocs del País Valencià els Reixos) i, si us ho estimeu més, els Reis d'Orient. Noteu de passada com la cavalcada (que també es diu la passada, com a la cançó de La Trinca) ha descavalcat la franquista cabalgata. Es corre el perill, com passa de vegades, de posar-los en evidència: «els Reis màgics».

 
2)
 
Presentació a Solsona del llibre Qui estima la llengua, la fa servir
 
a cura de Quim Gibert, autor

Divendres, 10 d'abril del 2015, a les 9 de la nit

Sala Gòtica del Consell Comarcal del Solsonès, c/ Dominics, 12

Organitza: Òmnium Cultural del Solsonès i el Servei Comarcal de Català del Solsonès

Sobre el llibre:

Qui estima la llengua, la fa servir més que no pas un manual de sociolingüística és una obra que exposa raons, proporciona arguments i dóna recursos per respondre les preguntes que tot catalanoparlant s'ha fet alguna vegada a la vida: amb quina llengua m'he d'adreçar a un desconegut a Catalunya? Com responc a algú que se m'adreci en castellà? Canvio de llengua o mantinc el català? Què és més «educat»: mantenir la nostra llengua o passar a la de l'interlocutor? Però també tracta la qüestió de com, sovint –de manera inconscient i automàtica– molts catalanoparlants cedim en l'ús de la nostra llengua en favor de la llengua de l'interlocutor perquè tenim interioritzada la idea de parlar una llengua minoritzada, de poc prestigi i per tant, amb una baixa autoestima. En un món globalitzat, que tendeix cap a la homogeneïtzació, el nostre ús quotidià de la llengua constitueix una resistència contra l'empobriment lingüístic. A més, hem de fer servir la llengua partint d'una implicació activa i inclusiva (considerant-la sempre com una casa d'acollida per als qui no la tenen com a llengua materna), amb creativitat (evitant-ne qualsevol refús gratuït), amb orgull i respecte (perquè la dignitat de les llengües també comença per la pròpia) i en definitiva fent-ne un ús assertiu, amb normalitat i cordialitat (planerament, sense escarafalls).

 
3)
 
 
4)
 
Publicat en VilaWeb dimarts 31 de març del 2015

Jaume Mateu: 'Han posat la cirereta a un pastís tòxic contra la llengua catalana'

Entrevista al president de l'Obra Cultural Balear, que denuncia que el govern balear permeti la desaparició de dos canals de TVC a les Illes

 
5)
 
Publicat en El Punt Avui dimecres 1 d'abril del 2015
 
 
 
6)
 
Publicat en El Punt Avui dimecres 1 d'abril del 2015
http://www.iec.cat/recull/fitxers/15/04/01/001IK552.pdf
 
Tractat vinculant convertit en paper mullat
 
 
7)
 
Publicat en VilaWeb dimecres 1 d'abril del 2015
http://www.vilaweb.cat/opinio_contundent/4238501/sabater-mal-calcat.html
 
El sabater, el més mal calçat
 
Jordi Badia
 
Un dels àmbits de la llengua més castigats per la influència de l'espanyol és la paremiologia, és a dir, les frases fetes, refranys i locucions. Un refrany (o proverbi, o sentència, o dita, o màxima) és una frase sencera que s'expressa d'una manera breu i que pretén fer reflexionar. Els refranys són, en principi, veritats, tot i que quan te'n trobes dos de contradictoris no saps ben bé quin t'enganya...

El cas és que molts refranys que sentim són en espanyol. És dramàtic, però és així: en pocs decennis hem deixat de recórrer a un bona part del nostre gran tresor popular, una quantitat enorme de dites que ara ignorem i que suplantem per les corresponents castellanes. Ací en teniu set exemples.

—'En casa del herrero, cuchillo de palo'. El sabater és el més mal calçat. Vol dir que el qui té més d'alguna cosa és el qui menys profit en treu, el qui en té més mancança. Ho podem dir de més maneres: A cal sabater, sabates de paper o Els fills del sabater van descalços.

—'No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy'. Feina feta no té destorb. De primer, pot semblar que no és igual, però per poc que hi pensem veurem que significa això: quan ja has fet una feina no hi has de pensar més. El nostre tresor paremiològic ens forneix moltes alternatives, algunes de prou imaginatives: En Ja-ho-veurem sempre plega tard, El que s'ha de fer, que es faci, Qui té el pa al forn, no li pren son, No esperis a fer demà el que avui pots acabar...

—'Del dicho al hecho hay un buen trecho'. Una cosa és dir i una altra és fer. S'aplica a aquelles avinenteses en què les paraules són allunyades dels fets. També ho podem expressar així: Del prometre al complir hi ha molt tros per penedir, Una cosa és predicar i una altra donar blat.

—'La avaricia rompe el saco'. Qui tot ho vol, tot ho perd. És la frase feta que escau als cobejosos, als qui volen acumular riqueses peti qui peti; o també als qui planegen sense pensar gens en les limitacions pròpies. Més maneres de dir-ho: Tants en voldràs que cap no n'hauràs, Beure i bufar no pot ser, Qui molt abraça, poc estreny (o Qui molt abraça i poc estreny, és senyal de molt poc seny). Amb un sentit semblant, hi ha encara El llegir fa perdre l'escriure.

—'Mucho ruido y pocas nueces'. Molt soroll per a no res. Es fa servir quan algú dóna més importància que no té a alguna cosa. Ho podem dir de més maneres. A mi m'agrada particularment Molta fressa i poca endreça, però també trobo bonic Molts boixets i poques puntes.

—'Perro ladrador, poco mordedor'. Gos que lladra no mossega o Ca que lladra no mossega. Un refrany transparent com pocs: s'aplica a aquells que volen acovardir els altres de paraula però que no converteixen les amenaces en fets. Sense deixar l'animal, n'hi ha una variant una mica més insistent: Com més por té el ca, més lladra.

—'A quien madruga, Diós le ayuda'. Qui matina fa farina. Vol dir que no hem de confiar només en la sort, sinó que hem d'esforçar-nos si volem que les coses ens surtin bé. També ens serviran aquestes altres dites: Ajuda't i t'ajudaré, A més de pregar cal treballar o Si del dia vols profit, que no et trobi el sol al llit. És curiós que, de les dites catalanes, no n'hi hagi cap que parli de l'ajut gratuït de la providència. Com es nota que ací hem hagut de sirgar, sense refiar-nos que ens regalin res...
 
8)
Xarxa CRUSCAT - Entrades recents
 
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací