InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.400 membres]
 
Butlletí número 1122 (dimarts 17/02/2015) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig
 
Podeu donar d'alta en InfoMigjorn les adreces que considereu oportunes ací
Podeu donar-vos de baixa en InfoMigjorn fent clic ací (la baixa és automàtica)
 
SUMARI
 
 
1) Pau Vidal - El catanyol es cura. Al butlletí del barri
 
2) Presentació a L'Eliana del poemari "PESSICS DE VIDA" de Víctor Iñurria
 
3) XX Jornada de Sociolingüística d’Alcoi 2015: Comunicació i política lingüística
 
4) Es programa la XX Jornada de Sociolingüística organitzada per la UPV en el Campus d'Alcoi
 
5) La Jornada de Sociolingüística d'Alcoi compleix 20 edicions convertida en un referent
 
6) Vicent Sanchis - El bilingüisme mata
 
7) Josep Miquel Bausset - Paraules en xarxa
 
 
9) Escola Valenciana fa públic el huité «Mural» radiofònic
 
10) Presentació del llibre Ensenyar, commoure i adelitar d’Antoni López i Abel Puig
 
 
12) Presentació del llibre Els Països Catalans i la Bretanya a l’Edat Mitjana: entorn de la “matèria de Bretanya” i Sant Vicent Ferrer
 
 
 
 
 
1)
 
Publicat en el llibre El catanyol es cura. Interferències castellà- català. de Pau Vidal (Editorial Barcanova, Barcelona, 2012)
 
 
El catanyol es cura
 
Pau Vidal

Al butlletí del barri

Exemple d’Ús: «Han obert una tenda de productes macrobiòtics.»

Ús correcte: «Han obert una botiga de productes macrobiòtics.»

Explicació: Per ser honestos, sapigueu que tenda en el sentit d’‘establiment on es venen aliments i altres mercaderies’ és acceptat al DIEC. Però, per ser-ho encara més, ens és un ús desconegut:

la tenda sempre ha estat la d’anar de càmping.

 
2)
 
Presentació a L'Eliana del poemari  “PESSICS DE VIDA” de Víctor Iñúrria
 
Presentació a càrrec d'Eva Dénia
 
Llegiran poemes: Josep Maria Àngel, Begoña Iñúrria, Pura Peris, Jordi Guerola, Sterxu Villanueva, Begoña Albert, Modesta Ferré, Maribel Fuertes, Jordi Garcia i Rafel Desco.
 
Data: Divendres 20 de febrer del 2015
 
Hora: 19.30 h
 
Lloc: Centre Sociocultural - Plaça del Jutge Comes, s/n - L'Eliana
 
3)

XX Jornada de Sociolingüística d’Alcoi 2015

Comunicació i política lingüística 

 

Alcoi, 27 i 28 de març de 2015

Campus d’Alcoi de la Universitat Politècnica de València

Sala de graus Roberto García Payá

 

Objectiu

 

L’objectiu de la XX Jornada de Sociolingüística d’Alcoi és debatre sobre la comunicació i la política lingüística. La comunicació en el nostre àmbit lingüístic és un factor clau de la política lingüística de les llengües minoritàries i minoritzades, i especialment en l’espai audiovisual i d’Internet actuals. Aquesta comunicació evidenciarà l’existència o l’absència de polítiques lingüístiques, en territoris comparables al nostre, en contextos com l’educació, l’administració, la premsa, la política, etc.

 

 

 

Divendres 27 de març

18 h

Recepció i lliurament de la documentació

 

18.45 h

Inauguració:

-        Georgina Blanes, directora del Campus d’Alcoi de la UPV

-        Antoni Francés, alcalde d’Alcoi

 

19 h

Conferència inaugural: “Comunicació i llengües”

-         Vicenç Villatoro, Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB)

Presenta: Verònica Cantó, Acadèmia Valenciana de la Llengua

 

20 h

Col·loqui

 

20.30 h

Concert T’estimo tant. Sonets de Shakespeare, amb Rafa Xambó, Matthieu Saglio i Salva Vázquez, al Centre Cultural

 

21.30 h

Sopar (Filà Mudèjars)

 

23 h

Actuació del cantautor Andreu Valor i conversa distesa (Pub L’Escenari)

 

 

Dissabte 28 de març

9.00 h

Lliurament de la documentació

 

9.30 h

Ponència: "Llengua, poder i comunicació: inventari de fronts i d'autoritats".

-         Josep Gifreu, Universitat Pompeu Fabra

Presenta: Brauli Montoya, Delegació d’Alacant de l’Institut d’Estudis Catalans

 

10.30 h

 

Comunicació: “Coneixement del valencià en el cens: bases per a una política lingüística”

-        Antoni Mas, Universitat d’Alacant

Presenta: Sandra Obiol, Centre Ovidi Montllor

 

11 h

 

Pausa i cafè

 

11.30

Diàleg: “Les propostes i compromisos sobre política lingüística en els programes dels partits polítics valencians a les eleccions de 2015”

-        Josep Àngel Mas, Universitat Politècnica de València

-        Eva Mestre, Universitat Politècnica de València

Presenta: Josep Cortés, Universitat Politècnica de València

 

12.30                        

 

Taula redona: “El paper dels mitjans de comunicació en llengua pròpia com a elements de cohesió social”

-         Amàlia Garrigós, periodista

-         Moisès Vizcaino, editor de La Veu del País Valencià

-         Esperança Camps, escriptora i periodista

-         Eugeni Alemany, guionista i presentador de TV

Modera: Esther Vizcarra, periodista

 

14.00 h

Dinar (Filà Mudèjars)

 

16.30 h

 

Ruta cultural: “Els espais literaris d’Alcoi”, amb l’escriptor Francesc Gisbert i Esther Vizcarra

 

 

Lloc

 

Universitat Politècnica de València. Campus d’Alcoi

Sala de graus Roberto García Payá

Edifici de Carbonell, plaça de Ferrándiz i Carbonell

03801 Alcoi

 

Informació i inscripció

 

www.upv.es/josociol

www.facebook.com/josociol

 

-  Preus (inclou: matrícula, documentació, sopar, espectacle, dinar, visita cultural i certificat d’assistència):

      Estudiants que vulguen allotjar-se al Col·legi Major Ovidi Montllor: 30 euros

      Estudiants en general: 20 euros.

      Públic en general: 25 euros.

 

-  Assistència (assenyaleu a què assistireu)

      Sopar de divendres 27

      Dinar de dissabte 28

      Ruta cultural: “Els espais literaris d’Alcoi”

 

-  Termini: divendres 20 de març de 2015.

 

 

Organitzen

 

Universitat Politècnica de València, Acadèmia Valenciana de la Llengua, Ajuntament d'Alcoi, Delegació d’Alacant de l’Institut d'Estudis Catalans, Centre Ovidi Montllor i Coordinadora de l’Alcoià i el Comtat pel Valencià

 

Col·laboren

 

Universitat d’Alacant, Universitat de València, Universitat Jaume I i Universitat Miguel Hernández d’Elx

 
4)
 
Publicat en El Punt Avui diumenge 8 de febrer del 2015
 
Es programa la XX Jornada de Sociolingüística organitzada per la UPV en el Campus d'Alcoi

Enguany la temàtica versarà al voltant de comunicació i política lingüística

La Universitat Politècnica de València, Campus d'Alcoi, organitza la XX edició de la Jornada Sociolingüística que enguany tindrà lloc el dies 27 i 28 de març, tenint com a temàtica “Comunicació i política lingüística”. En la jornada es comptarà amb la presència de Vicenç Villatoro, director de Centre de Cultura Contemporània de Barcelona i ex director de la Corporació Catalana de Ràdio i Televisió; Josep Gifreu, comunicòleg i professor de la Universitat Pompeu Fabra; Antoni Mas, professor de la Universitat d'Alacant; Josep Àngel Mas i Eva Mestre, professors de la Universitat Politècnica de València; Amàlia Garrigós, periodista; Moisès Vizcaino, editor de La Veu del País Valencià; Esperança Camps, escriptora i periodista, i Eugeni Alemany, guionista i presentador de TV. A més, comptarà amb els complements culturals i lingüístics habituals, com el concert T'estimo tant. Sonets de Shakespeare, amb Rafa Xambó, Matthieu Saglio i Salva Vázquez; l'actuació del cantautor Andreu Valor i la ruta cultural “Els espais literaris d'Alcoi”, amb Francesc Gisbert i Esther Vizcarra, que parlaran sobre la vinculació amb la literatura en valencià dels diferents escenaris urbans alcoians i llegiran textos de diversos autors.

La Jornada de Sociolingüística, que té lloc actualment al Campus d'Alcoi de la UPV, està organitzada per diverses entitats com ara la Universitat Politècnica de València, l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, l'Ajuntament d'Alcoi, la Delegació d'Alacant de l'Institut d'Estudis Catalans, el Centre Ovidi Montllor i la Coordinadora de l'Alcoià i el Comtat pel Valencià, i és la continuació de les primeres jornades que en una primera etapa (del 1992 al 2010) estaven organitzades per l'Ajuntament d'Alcoi , a través del Gabinet de Normalització Lingüística, i en una segona etapa, el 2002 ­­ organitzades pel GES (Grup d'Estudis Sociolingüístics) i ininterrompudament des del 2007, coorganitzades per les entitats esmentades, amb la col·laboració de les universitats públiques valencianes.

Al llarg d'aquestes vint edicions s'ha reflexionat sobre diversos temes actuals i interessants relacionats amb l'ús del valencià i d'altres territoris amb llengua pròpia, tenint en compte també els elements teòrics i pràctics d'altres llengües minoritàries de l'estat i europees.

Entre altres, s'han tractat temes com la política lingüística, comunitat lingüística i espais comunicatius, la llengua estàndard, la normalització i la planificació lingüístiques, la transmissió intergeneracional, els usos socials, la integració lingüística de la immigració, el món socioeconòmic, educació i plurilingüisme, l'àmbit local, el valencià en l'era digital, conflicte lingüístic i ideologia o d'altres temàtiques.

5)
 
Publicat en la web de la Universitat Politècnica de València dilluns 9 de febrer del 2015
 
La Jornada de Sociolingüística d'Alcoi compleix 20 edicions convertida en un referent

La XX Jornada tindrà lloc els dies 27 i 28 de març i debatrà sobre la comunicació i la política lingüística. Participen Vicenç Villatoro, Amàlia Garrigós i Eugeni Alemany, entre d’altres

El divendres 27 i el dissabte 28 de març tindrà lloc la XX edició de la Jornada de Sociolingüística d'Alcoi, una cita ja ineludible que analitza la situació social del valencià des de diferents perspectives. En aquesta ocasió, la Jornada gira entorn de la comunicació i la política lingüística, i compta, entre altres ponents, amb Vicenç Villatoro i Josep Gifreu.

Vicenç Villatoro va ser director del diari Avui (1993-1996) i de la Corporació Catalana de Ràdio i Televisió (2002-2004), i en l'actualitat, dirigeix el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona. D'altra banda, Josep Gifreu és comunicòleg i professor de la Universitat Pompeu Fabra. Les seues línies de recerca abasten des de les polítiques de comunicació i la cultura fins al cinema i l'audiovisual.

En la XX Jornada també intervindran Amàlia Garrigós, periodista valenciana, presentadora i locutora en Ràdio Nou i Canal Nou, i Eugeni Alemany, filòleg de formació i reporter dels famosos programes de televisió “Caiga quien caiga” i “Trau la llengua”, en la televisió autonòmica. Junts parlaran del paper dels mitjans de comunicació en llengua pròpia com a elements de cohesió social.

El programa es completa amb una taula redona que aborda les propostes i els compromisos sobre política lingüística de tots els partits valencians que es presenten a les eleccions de 2015. I, en l'apartat cultural, la Jornada presenta Rafa Xambó en concert (“T'estime tant. Sonets de Shakespeare”), coronat amb l'actuació del cantautor Andreu Valor i una ruta cultural pels espais literaris d'Alcoi, a càrrec de Francesc Gisbert i Esther Vizcarra.
La inscripció es podrà fer en línia a través de la pàgina web de la Jornada de Sociolingüística d’Alcoi (www.upv.es/josociol), fins al 20 de març, i disposarà de diferents modalitats, segons el col·lectiu: 30 euros (per a estudiants que vulguen allotjar-se al Col·legi Major Ovidi Montllor), 20 euros (estudiants en general) i 25 euros (públic en general).

Més informació
www.upv.es/josociol
www.facebook.com/josociol

Organitzen Universitat Politècnica de València, Acadèmia Valenciana de la Llengua, Ajuntament d'Alcoi, Delegació d'Alacant de l'Institut d'Estudis Catalans, Centre Ovidi Montllor i Coordinadora de l’Alcoià i el Comtat pel Valencià

Col·laboren
Universitat d’Alacant, Universitat de València, Universitat Jaume I i Universitat Miguel Hernández d’Elx

Más información:
 
6)
 
Publicat a
  • El Punt Avui. Comarques Gironines 01-02-2015 Pàgina 3
  • El Punt Avui. Nacional 01-02-2015 Pàgina 3
 
El bilingüisme mata
 
Vicent Sanchis
 
La necessària confluència de sensibilitats diverses ha ajornat qüestions polèmiques per l'endemà. Per l'endemà de la independència. Malgrat tot, els infants de l'alegre tropa sobiranista hi han volgut dir la seva, en segons quins aspectes importants. Per exemple, la majoria d'independentistes no s'ha begut l'enteniment i considera que no cal exèrcit. Que ja farem bé si fem com els estats petits. Externalitzant la defensa. Per contra, on no hi ha unanimitat, de moment, és en la llengua. N'hi ha que consideren que el castellà haurà de ser igualment oficial a la Catalunya independent i n'hi ha que hi discrepen, encara que li reconeguin tot el respecte que calgui. Els uns i els altres haurien de llegir un llibre clar. El català sol ser una llengua amb molts pèls. L'autor d'El bilingüisme mata els afaita. Pau Vidal s'hi dedica, a la llengua. Corregeix originals més o menys infames, tradueix, és autor de racons de l'idioma en una pila de mitjans i ara fa televisió. Entre paraula i paraula, escriu. Ara ha escrit aquest llibre en què qüestiona, un a un, tots els tòpics que ens diuen que el català rebenta de salut. Diu Vidal: “Hi havia moltes raons per voler la independència. En Francesc Ribera, àlies Titot, el músic, per exemple, va declarar que ell la volia, entre altres coses, per raons de justícia social. Jo, en canvi, l'he volguda per supervivència lingüística. Amb Espanya, el català té els dies comptats”. A partir d'aquí, tot és passió i intel·ligència. A dosis bessones. Recomanat.
 
7)
 
Publicat en LA VEU DEL PAÍS VALENCIÀ dimarts 3 de febrer del 2015
http://opinions.laveupv.com/josep-miquel-bausset/blog/4914/paraules-en-xarxa
 
Paraules en xarxa
 
Josep Miquel Bausset
 
Són moltes les paraules que hem perdut (i que hem deixat morir) bé per desídia o per esnob. O també per la força espanyolitzadora dels mitjans de comunicació. I per què no? pel castellanisme d’una Església que es diu valenciana però que no ho és.

Cada vegada s’utilitza més la paraula “madera”, i més poc la paraula “fusta”. O “cristal” en compte de “vidre”. O “yema” en compte de “rovell”, o “os” en compte de “pinyol”. I és per això que, deixant morint les paraules, anem empobrint la nostra llengua.

Juli Jordà Mulet ha tingut la bona idea de recollir en el llibre “Paraules en xarxa”, tot un grapat de paraules i d’expressions, algunes conegudes i d’altres menys conegudes, per tal d’enriquir el nostre llenguatge.

En el pròleg del llibre, d’Eugeni Alemany ens fa saber que l’origen d’aquest llibre està en el grup de facebook, “Rescatem paraules de l’oblit”. Així apareix aquesta obra que és “un llibre de paraules escoltades de menut, dites entre els amics, al taller, de cançons, de paraules locals, de paraules que no ixen en els llibres”.

Es tracta de salvar les paraules que poden anar perdent-se. Es tracta també de revifar la vitalitat de la nostra llengua per tal d’evitar la seua desaparició. Fa uns dies l’amic Eugeni S. Reig, a través del butlletí digital INFOMIGJORN, ens informava de les llengües que poden desaparèixer aquest 2015, com el livonià, a Letònia, el Karaïm a Ucraïna o el corfiota a Grècia.

Això mateix pot passar-li a la nostra llengua si continuem perdent o oblidant paraules que eren ben vives fa només uns anys. Ara, gràcies a Juli Jordà, “que porta en l’ADN l’estima per les paraules”, com diu Eugeni Alemany, tenim aquesta obra que ens ajuda a no oblidar i a no perdre expressions tan nostres com algeps, aljub, almàssera, anar a per llana i tornar esquilat, astorar, barcella, batre, catret, cisar, enviscar, fer dissabte, gínjol, llamborda, mall, maror, melsa, nafra, no veure’s la gepa, panfígol, pastera, pinta, porró, queferós, quiquereta, rastell, rebascall, rovell, solc, somera, tanda, trencall, ullal, vérbol o viscor.

Molts dels qui no han eixit mai del Camí de Trànsits de València (i que a més no tenen cap interès pel valencià) poden pensar que les paraules recollides per Juli Jordà no pertanyen a la nostra llengua. Però com sempre, la ignorància (i la suspicàcia o la maledicència) és molt atrevida.

Del meu amic Jordi Bort, de Borriana, he recuperat la paraula “abellir” i “tanda”, que no acostumem a dir a la Ribera Alta. I de Carme Carbó, d’Ador, l’expressió “cacaua”, que diuen a la Safor. I de Paquita Martí, d’Alfarrassí, la paraula “desvanit”, corrent a la Vall d’Albaida. Són aquestes i moltes altres, paraules que no poden caure en l’oblit i per això, paraules que cal rescatar i utilitzar, per enriquir més i més la nostra llengua. I per dir que la riquesa del valencià està en els pobles de la Marina i dels Ports, de la Costera, la Ribera, el Comtat i la Plana, de l’Alcoià, el Maestrat i el Vinalopó. Així podem desbaratar les “raons” d’aquells que pensen que el valencià és només allò que ells parlen (quan el parlen!!), sense eixir del Camí de Trànsits. I és que ja coneguem les “raons” d’aquells que creuen que “només” allò que se sent al Cap i Casal és valencià, mentre menyspreen i ignoren les varietats de les diverses comarques del País Valencià.

Sort en tenim de la porta romànica de la catedral de València, la porta de l’Almoina, perquè si no, aquells que van amb males intencions (i a més parlen sempre castellà), ens dirien que la paraula “almoina” no és valenciana. O el barri dels Velluters del Cap i Casal, gràcies al qual no podran negar que “vellut” no siga valencià.

“Paraules en xarxa” és una bona eina per recuperar paraules que deien els nostres avantpassats i que estem oblidant.
 
 
8)
 
Publicat en el diari ARA dimarts 3 de febrer del 2015
http://www.ara.cat/media/Se-escriure-romanes-saber-ho_0_1297070305.html
 
Sé escriure en romanès, i jo sense saber-ho
 
Albert Cuesta
 
Fa unes setmanes, Google va incorporar a la seva aplicació de mòbil dues novetats espectaculars. Una és la traducció en temps real del text que apareix en una imatge: pots enfocar amb la càmera del telèfon un rètol del carrer o el menú d’un restaurant, escrits en un idioma que no entens, i els veus traduïts a l’instant amb prou encert per no haver de triar plat a cegues. L’altra novetat és la traducció consecutiva de converses de veu: si deixes el telèfon encès entre els dos interlocutors, l’aplicació escolta el que diu cadascun i ho repeteix traduït a la llengua de l’altre, també amb resultats força acceptables. Fins i tot en català. Microsoft porta uns mesos provant una funció semblant en el seu servei Skype de telefonia per internet. Un angloparlant i un hispanoparlant poden conversar tal com ho fan Mariano Rajoy i Barack Obama, fent servir un intèrpret, però en aquest cas no humà sinó digital: el servei Bing.

Si els serveis citats funcionen prou bé és, però, gràcies a un detall gens menor: per fer-los servir cal acotar abans el camp, indicant quins són els dos idiomes que intervenen en la traducció. Una de les coses que encara els costa a les màquines es identificar en quin idioma parla o escriu algú. Podeu comprovar-ho activant al vostre perfil de Twitter la traducció automàtica del text dels tuits que llegiu. Probablement detectarà correctament els escrits en anglès o en espanyol i us presentarà la traducció a sota de l’original. En canvi, els tuits en català no tenen la mateixa sort: la nostra llengua no figura entre les 40 que el traductor -Bing, el mateix que el de Skype- reconeix, i els intents d’identificar-la són delirants: fins ara m’ha volgut convèncer que tuits d’usuaris d’aquí estaven escrits en portuguès, danès i romanès, entre d’altres. Twitter ja havia ofert aquesta funció, però va desactivar-la fa uns mesos pels problemes de qualitat. Quan fa uns dies la va recuperar esperàvem que els hauria resolt. Potser ho ha fet, però no per a nosaltres.

 

9)
 
Publicat en El Punt Avui dimarts 3 de febrer del 2015

Escola Valenciana fa públic el huité «Mural» radiofònic

Política i economia, llengua, denúncia social, literatura i música són els cinc pilars d'aquesta nova remesa del programa de ràdio mensual

El Punt Avui també col·labora des dels inicis amb aquesta iniciativa i penja el programa a la pàgina web

L'edició número huit fa una ronda per la premsa valenciana per tal de copsar el parer dels periodistes que treballen amb la matèria primera de la política i de l'economia.

El 24 de maig els ciutadans tenim una cita amb les urnes i moltes persones es pregunten si serà possible l'alternança al Palau de la Generalitat. Salvador Enguix, Joaquim Clemente, Víctor Maceda, Rodrigo Terrasa, Salva Almenar i Joaquín Ferrandis fan el retrat de dues dècades d'hegemonia del Partit Popular, destrien els casos de corrupció, reflexionen sobre el paper que ha jugat el periodisme i dibuixen els diversos escenaris possibles d'una nova legislatura.

El Voluntariat pel Valencià és el servei d'Escola Valenciana que vol crear nous parlants sense classes teòriques ni exàmens. Es tracta de posar en contacte una persona valencianoparlant amb una altra que vol aprendre a parlar fluidament la nostra llengua.

El resultat són les “parelles lingüístiques”. Aquest servei gratuït fa 10 anys. Un temps en què ha comptat amb 20.000 participants. El Mural presenta algunes d'aquestes experiències positives.Tres veus encoratjadores que expliquen les seues vivències. Yamila Torres: cubana que viu a València des de 2002, matriculada com a aprenenta el 2010. Ara és voluntària. Patricia Ramos: d'Estats Units. Resideix a València des de fa 5 anys. És aprenenta. I Dariana Groza: romanesa. Viu des de fa 10 anys al País Valencià. Va formar part del primer grup del Voluntariat i actualment és la coordinadora del programa.

L'editorial Llibres de la Drassana treballa de la mateixa forma que en les drassanes medievals es construïen vaixells. Amb cura. L'historiador Vicent Baydal ens la presenta.

Belén Hueso té una malaltia rara, neurodegenerativa i neuromuscular, l'Atàxia de Friedreich, diagnosticada quan tenia 10 anys. Ara en té 20 i allibera les seues quimeres en el blog Un espai setmanal de reflexions, pensaments i denúncies que li ha obert moltes portes, com la del periòdic digital ‘La Vanguardia' amb una columna d'opinió quinzenal que compartim en El Mural radiofònic.

Senior i el Cor Brutal ha sigut mereixedor del Premi Enderrock de la Crítica al millor disc del 2014 per ‘El poder del voler'. La banda ha presentat quatre cançons en una producció realitzada per a la revista Enderrock, l'EP Santo Parranto, mentre enllesteixen el cinqué disc.

La formació musical històrica, Carraixet, celebra els seus més de 40 anys i ens presenta el clip ‘Les parrandes' realitzat per Jaume Bayarri. La portaveu de la família Mari Carme Giner i el músic Rafel Arnal reivindiquen el treball dels músics de la Transició.

Una edició radiofònica farcida de veus punyents on hi ha moments per al somriure, l'esperança i l'emoció.

 
10)
 
Presentació del llibre Ensenyar, commoure i adelitar
 

L’Ajuntament de Sueca i Perifèric Edicions es complauen a convidar-vos a la presentació del llibre

Ensenyar, commoure i adelitar

Notes de propedèutica per a rellegir Corella

d’Antoni López i Abel Puig

Amb les intervencions d’Àngel V. Calpe, Acadèmic de l’AVL i Marco Antonio Coronel, professor de Filologia de la UV

Divendres, 20 de febrer, a les 19,00 hores, a la sala d’actes de la Biblioteca Municipal de Sueca, Plaça dels Molins de la Vila, 9, Sueca - Catarroja

 
11)
 
http://www.verkami.com/locale/ca/projects/9992-tu-fas-premi-tu-fas-el-tempir#
 
Projecte Tu fas Premi. Tu fas El Tempir.
 
 
12)
 
Presentació del llibre Els Països Catalans i la Bretanya a l’Edat Mitjana: entorn de la “matèria de Bretanya” i Sant Vicent Ferrer

Ens plau convidar-vos a la presentació del llibre Els Països Catalans i la Bretanya a l’Edat Mitjana: entorn de la “matèria de Bretanya” i Sant Vicent Ferrer (Ed. Trabucaire) a càrrec de Christian Lagarde, president de l’Association Française des Catalanistes, Immaculada Fàbregas, professora de la Université de Bretagne-Sud i Antoni M. Espadaler, professor de la Universitat de Barcelona.

L’acte tindrà lloc el proper dijous 19 de febrer a les 18.30 h a la seu de l’Institut Ramon Llull (Av. Diagonal, 373 – Palau Baró de Quadras - Barcelona).

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací