rellevar
Rebaixar una
determinada quantitat de diners del preu d'alguna cosa a qui la compra i ha de
pagar-la.
Jo ja no vaig a la farmàcia del cantó perquè no em relleven mai ni
un centimet. M'estime més comprar les medecines en la del carrer de dalt
que sempre em fan el cinc per cent. Per poquet que siga, ¿què vols que et
diga?, tota pedra fa
marge. |
resar
les estacions
Anar una colla
d'amics de bar en bar prenent begudes alcohòliques acompanyades –o no– d'alguna
tapa. Cada ronda la paga un
membre de la colla de manera que tots van pagant d'una manera
cíclica.
Jo, en acaber de fer faena, me n'anava a l'escola industrial a
estudiar en lloc d'anar-me'n a resar les estacions amb els
amigatxos. |
És una
locució molt corrent en el parlar popular d'Alcoi. En altres llocs s'usen, amb
el mateix significat, expressions més o menys paregudes, com ara fer un via
crucis o resar el rosari. Són sempre expressions humorístiques i una
mica esotèriques usades només pels hòmens, mai per les dones i menys encara pels
xiquets, que ni tan sols les comprenen.
Tot allò que li hem fet
perdre i que cal restituir-li.
“Rally”. Cursa. Competició. A Barcelona demà hi haurà una cursa d'autos
antics. La paraula *rally” té una connotació molt ampla: competició, aplec,
esforç, etc.
“Recién”, (adverbi). Nou. Acabat de. De nou. Recentment. Novellament.
El nou vingut. Acabats de casar.
Acabat de pintar.
“Retiro”. Retir. Jubilació. Cobrar del retir. Recés. Recer. Necessito una setmana de recés per veure-hi
clar. És hora d'anar a recer, xiquet! Apa, noi, cap a recer, que ja és
fosc!