El periodista Rafel Nadal (Girona, 1954), ex-director del
Periódico de
Catalunya i germà del polític Joaquim Nadal (Twitter), ha guanyat el 44è Premi Josep Pla de prosa que convoca
l'editorial Destino. L'obra, 'Quan érem feliços', de to memorialístic, és una
successió de proses curtes que rememora records d'infantesa i joventut. El
guanyador ha explicat: 'El primer record, la primera imatge que tinc de la meva
vida és una vegada que em vaig quedar una nit sol, tancat a la pastisseria Puig
de Girona. Devia ser pels volts de Nadal, perquè la pastissertia era plena de
torrons i a l'aparador hi havia motius del tió. Amb aquest primer record comença
aquesta història real, que podríem dir que és una novel·la
autobiogràfica.'
Explica Nadal: 'El llibre narra les peripècies
d'una família de dotze germans a la Catalunya de la postguerra i dels anys
seixanta i sentanta: el barri vell de Girona, la platja de la Fosca, el mes de
setembre a pagès, els cinc anys d'internat... Vull fer una aproximació a la vida
de la burgesia de província.'
Continua: 'Un dels temes d'interès del
llibre és que volia retratar aquesta burgesia que s'ha anat estingint i diluint
en les classes mitjanes del país. La petita burgesia ha anat desapareixent, però
ho ha fet d'una manera lenta i natural, d'una manera volguda fins i tot. I una
part de la meva generació ha participat en aquesta extinció. Però això no és
incompatible amb sentir nostàlgia d'aquell món que ja no hi és.'
Es
tracta d'un relat completament autobiogràfic o hi introdueix elements de ficció?
'És un relat autobiogràfic, diu, però no té una voluntat historicista. He tocat
el que havia de tocar al servei de la narració.'
L'obra té un interès extraliterari perquè els
Nadal Farreras són una família important de Girona i el seu germà, Joaquim Nadal, en va ser batlle del 1979 al 2002,
a més de conseller en l'època del tripartit i alt dirigent del PSC. Sobre aquest
interès extraliterari Rafel Nadal comenta: He explicat la història sense cap
mania, però no he fet xafarderia familiar. Pretenc anar més enllà de la meva
família, explicar una època. És clar que tenir germans coneguts provoca en la
història algunes tensions, però no m'hi he detingut, només són el
paisatge.'
'Quan ets dotze germans a casa, tens unes normes
rígides de funcionament en els àpats, per exemple, però després tens molts
espais de llibertat, en els quals vas descobrint altres coses que passen en la
societat, en una època, el franquisme, on ens havien amagat la guerra i moltes
altres coses. Vivíem en el sí d'una família extremadament religiosa, de l'Opus
Però aquests espais de llibertat suposen el descobriment del sexe, de la
política, i d'una fugida al final a París per fer de corresponsal dels primers
diaris on vaig col·laborar. I aquí s'acabaria el llibre si no fos per la mort
del meu germà Toni, que ens va marcar i que ocupa un gruix important del
llibre.'
'Explico el relat des d'una mirada infantil, ingènua a voltes,
rebel altres vegades, gairebé sempre feliç, fins que un dia arriba una
tramuntanada que ens tomba, quan el nostre germà Toni s'ofega a la platja de la
Fosca.'
L'any passat, Rafel Nadal va publicar el
llibre 'Els mandarins. Pujol, Maragall, Montilla, de la Rosa, Prenafeta i la
família reial entre d'alt' (Columna), una galeria de
retrats de personatges on dóna la seva visió personal d'unes figures poderoses
amb qui ha passat estones llargues i intenses.
Ara amb aquest nou llibre Nadal vol fer un pas més
en el camp de la literatura: 'Tenia moltes ganes de llançar-me al món de la
literatura. Amb 'Els mandarins' vaig fer una primera aproximació literària, però
ara volia fer una obra més ambiciosa. I vaig pensar que pots donar més força al
text si escrius sobre un tema que coneixes bé i que t'és proper.'
Sobre el pas del periodisme a la literatura,
explica: 'En els darrers anys, penso que el periodisme és massa rígid, que li
falta una mica de literatura. En el futur s'haurien d'acostar el periodisme i la
literatura. En Periodisme s'haurien de publicar històries amb context,
profunditat psicològica dels protagonistes, etc.'
I ha acabat dient:
''Espero que els meus pares i germans rebran amb bon humor el fet que els hagi
utilitzat per narrar aquesta història, sense que els hi hagi explicat gaire.
Alguns n'han llegit uns fragments, però cap d'ells l'ha llegit sencera
encara.'