InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana
[10.400
membres]
Butlletí número 451 (dimecres 02/03/2011) - Continguts triats i
enviats per Eugeni S. Reig
1) Eugeni S. Reig
- ¿Alacantí?
7) Butlletí de Plataforma per la
Llengua (núm. 58)
8) Cinema en valencià 2011 a
Alacant
¿Alacantí?
Eugeni S.
Reig
El 28 de gener d'enguany em va telefonar un amic. Estava
molt indignat perquè havia sentit que en Catalunya Ràdio havien dit que el
jugador de tenis David Ferrer és
alacantí. El meu amic tenia motius per a indignar-se, perquè el tenista David
Ferrer no ha nascut a Alacant sinó a Xàbia i, per tant, no es pot dir que és
alacantí –perquè no és veritat– sinó que és xabienc o, simplement, de Xàbia. O,
si ens agrada més, podem dir que és de la Marina. I sempre, evidentment, podem
dir que és valencià. Però no alacantí, perquè no ho és pas. La confusió és greu
pel rerefons que oculta. Si cerquem la paraula alacantí en qualsevol dels
diccionaris de la nostra llengua trobarem que significa “natural de la ciutat
d'Alacant o de la comarca de l'Alacantí”. Ara bé, si busquem alicantino
en el DRAE (el diccionari de la Real Academia de la Lengua Española)
trobarem que significa “natural de Alicante” i també “perteneciente o relativo a
esta ciudad de España o a su provincia”.
La divisió territorial d'Espanya en 49 províncies es va fer
l'any 1833, després de la mort del rei Ferran vii. Eixa divisió, encara vigent a hores
d'ara, la va fer des de Madrid qui aleshores era secretari d'estat de Fomento,
Javier de Burgos. L'antic Regne de València el va dividir en tres províncies:
Castelló, València i Alacant. És evident que la divisió del nostre territori
històric en tres províncies no la vàrem fer els valencians. Ni tan sols ens
consultaren si la volíem. Això sí, d'aleshores ençà l'hem patida i continuem
patint-ne les conseqüències. Per tant, dir que un xabienc –o un elxà o un denier
o un alcoià o un benidormer– és alacantí implica tindre una mentalitat
centralista semblant a la dels que varen decidir fer els nostres territoris
històrics a trossets. I açò és especialment greu quan es diu des d'una cadena de
televisió en la nostra llengua. Caldria anar més amb compte amb aquestes coses i
procurar no ferir sensibilitats. És una qüestió de respecte, però també de
cultura.
2)
Publicat en EL
PUNT dilluns 21 de febrer del 2011
Ferran Suay
Les meues filles ja no
podran veure els dibuixos del Canal Super 3 que tant els agraden. Més encara, no
podran veure dibuixos animats en la seua llengua, perquè Punt 2, el canal
residual de RTVV, només n'emet uns pocs, i en hores en què elles no miren
televisió. Els sàtrapes que ocupen la Generalitat valenciana han aconseguit
finalment un gran èxit: emmordassar la possibilitat de veure la televisió
catalana al País Valencià.
Per a ells és un gran èxit
perquè silencien una veu que a vegades podia ser crítica. I també perquè, amb
això, redueixen encara més l'exígua presència de la llengua pròpia en mitjans de
comunicació. I ja sabem com ho veuen ells: com menys valencià,
millor.
Ho fan en uns moments en què
es diu que tornaran a guanyar les eleccions. I segurament ho fan amb la intenció
d'aconseguir un grapat més de vots, provinents de la bossa d'analfabetisme
funcional, misèria intel·lectual i caspositat ideològica que tant han fomentat
durant les darreres dècades. Sembla que això ho puga legitimar tot. Que els vots
siguen una coartada perfecta per a perpetrar qualsevol acte d'avassallament. La
tendència, ben alimentada des de les instàncies de poder, ha estat de reduir la
democràcia al fet que hi ha periòdicament la possibilitat de votar uns o
altres candidats. I jo crec que això és fals.
Em pregunte si es pot
anomenar democràcia un sistema que, d'una banda afavoreix descaradament, en el
repartiment d'escons, unes determinades forces polítiques que representen el
nacionalisme espanyol, i de l'altra, aprofita les majories absolutes per aprovar
lleis dissenyades expressament per a perjudicar les entitats que no els són
abjectament afins.
Em pregunte si podem
anomenar democràcia un sistema en què els mitjans públics de difusió han estat
segrestats i convertits en pamflets publicitaris del partit en el govern, i els
altres, els privats estan majoritàriament subjugats al mateix partit, ja siga
per la política de subvencions i l'atorgament de privilegis, o perquè
comparteixen essencialment la mateixa ideologia: el nacionalisme espanyol. Tots
els que no la comparteixen han estat convenientment silenciats o ofegats amb el
repartiment de llicències i la política institucional, utilitzada sense cap
escrúpol com a eina per a perjudicar-los o afavorir-los en funció del grau de
submissió al govern que demostren.
Això, per molt que votem
cada quatre anys, és un règim totalitari. Els mètodes, encara que tinguen al
darrere paperetes electorals, són mètodes feixistes, perfectament homologables
amb els que predicaven i posaven en pràctica Himler, Goebles i tots els altres
seguidors d'Adolf Hitler. No deu ser casualitat que els individus que ens
governen ara són els descendents (ideològics i sovint també genealògics) de
polítics franquistes que aplaudien sense recança tots els avanços de l'exercit
nazi, i anys més tard es vantaven d'haver servit a la 'División Azul'. Els
seus filla, ara, es vanten d'haver silenciat TV3 al País Valencià.
És un dia trist per a mi i
per a totes les persones que s'estimen la pluralitat. Ningú ha estat mai obligat
a sintonitzar TV3. Ara, en canvi, tots estarem obligats a no fer-ho. Pel mateix
motiu que és un dia trist per a nosaltres, deu ser una jornada ben alegre per a
ells. Han aconseguit emmordassar més veus, restringir encara més la llibertat
d'expressió, acallar un poc més el so públic de la nostra llengua. Un gran dia
per als feixistes, no hi ha dubte. En privat, brindaran, riuran i cridaran
extasiats 'Viva la muerte!'.
Publicat en elSingulardigital.cat dimarts 8 de febrer del
2011
"Ha titllat de nazi la
Generalitat per la seva política de normalització de la llengua catalana i, en
agraïment, li han donat un premi"
Amb relació a l'edició
d'enguany del Premi de les Lletres Catalanes Ramon Llull, em pregunto si hi ha
algun govern democràtic a Europa, a banda del govern de Catalunya, que sigui
patró d'un premi el guanyador del qual el titlla de nazi. Núria Amat ho ha fet.
Ha titllat de nazi la Generalitat per la seva política de normalització de la
llengua catalana i, en agraïment, li han donat un premi i 90.000 euros. Posats a
fer, també li podien haver llepat les sabates en el moment de recollir-los. Quan
no hi ha autoestima ni dignitat, tot és possible. I això fa que les nostres
institucions, amb la provinciana creença de ser més universals, arribin a
l'extrem d'honorar aquells que vomiten sobre els nostres drets nacionals i sobre
la nostra llengua. No, no estem parlant de l'esclau que atorga un premi a l'amo.
Tant de bo fos només això. Estem parlant de l'esclau que després d'haver infamat
la resta d'esclaus, per no voler-se sotmetre a la voluntat de l'amo, rep els
honors i la gratificació d'aquest mateix collectiu.
Diguem que la
senyora Núria Amat, simpatitzant del partit ultranacionalista espanyol
Ciudadanos, deixebla ideològica de Vargas Llosa i viu retrat de l'autofòbia més
llefiscosa, és la mateixa persona que l'any 2007, en un article al diari El
País, escrivia que ens hauríem de sentir espanyols com a fills “d'un país
que és un país de països” i acusava el govern de Catalunya de practicar la
“puresa identitària”, d'“utilitzar la llengua catalana com a bandera”, de
“perseguir” la llengua espanyola i de “manipular els llibres de text”. Un govern
nazi, va arribar a dir des de TV3. Fins i tot, amb l'habitual manca de sentit
del ridícul de l'espanyolisme més esperpèntic, va afirmar que “la llengua
castellana sempre s'ha parlat a Catalunya”. Serà divertit veure la reacció dels
països de Llatinoamèrica quan la ciutadana Amat –si Planeta li paga la gira–
gosi dir-los que l'espanyol és la seva llengua de “sempre”.
També forma
part del currículum de la ciutadana Amat el rebuig a l'exdirector de l'Institut
Ramon Llull, Josep Bargalló, per haver impedit el desembarcament dels autors
castellanoescribientes a la Fira del Llibre de Frankfurt, quan les lletres
catalanes van ser-ne el convidat d'honor. On s'és vist les lletres catalanes
soles, sense la tutela de les castellanes! Això fa que es defineixi com a
escritora sin tierra, particularitat que sobta força, francament, ja que si
hi ha una cosa de la qual un ultranacionalista espanyol en va sobrat és
precisament de “tierra”. Tanmateix, fidel a la seva ideologia, la ciutadana Amat
pretenia que els seus collegues escribientes hi anessin dos cops, a
Frankfurt. Un, l'any 1991, quan el convidat d'honor van ser les lletres
castellanes, i l'altre, l'any 2007, quan ho van ser les lletres catalanes.
Curiosament, l'exclusió d'aquestes últimes, l'any 1991, per part del govern
espanyol, no va despertar cap indignació en la ciutadana Amat. I és que sempre
ha estat molt enfeinada donant suport a manifestos catalanofòbics, atacant la
immersió lingüística, dient que TV3 “imposa un català rural”, és a dir, poc
espanyolitzat, o blasmant els catalans que “en lugar de decir la palabra
España (menuda maldición) hacen toda clase de circunloquios para referirse al
país, llamándolo Estado español, catalán o peninsular”. Són les joies de la
seva declaració de principis. De principis ultranacionals espanyols. Arribats
aquí, estaria bé que algun mitjà entrevistés el professional de l'editorial que
corregirà el llibre de la ciutadana Amat, abans que es publiqui, tot
advertint-lo de la feinada que és a punt de caure-li al damunt. I si vol
començar a fer-se una idea del nivell de català que hi trobarà, n'hi haurà prou
que escolti com parla aquesta prima donna de les lletres
catalanes.
4)
Publicat en e-notícies divendres 18 de
febrer del 2011
Jean-Daniel Beszonoff
Jordi
Barre es va morir el 16 de febrer a l'edat de 91 anys. Era el català més conegut
a Catalunya Nord amb el mariscal Josep Joffre. El primer que va gravar un
disc en català al Rosselló. Era el 1963. I el primer cantant nostre
que va fer l'Olympia.
Permeteu-me un record personal. L'administració francesa m'havia
'deportat' al nord de l'estat on em marfonia lluny del país. Un dia de primavera
plugenc vaig tenir l'alegria de veure en Jordi en un programa de la
malaguanyada Cinq presentat. A més d'aquesta cançó, m'agrada particularment,
"Abans que sigui tard". Posseixo una versió on Jacques Fabri recita una bona
traducció francesa del poema de Joan Cayrol entre dues estrofes de la cançó. La
meva cançó preferida, però, és 'Els mots perduts' -al moment quan escric
aquestes línies- perquè podria també triar. Deixeu-me el temps. Un aire
extraordinari amb lletra seva.
Voldria concloure parlant-vos un poc
de l'home Jordi Barre encara que aquestes consideracions no tinguin res a veure
amb l'art. Jordi Barre era un home deliciós, charmant (l'adjectiu francès el
defineix millor que el nostre "encantador"), un gran artista modest i conscient
alhora de la bellesa de la seua música. Un gran català que mai no politiquejava
però que, en públic, es va negar a tocar la mà de l'inefable prefecte Bonnet. El
darrer cop que el vaig sentir fou pel desembre del 2009 en un pessebre. Cantava
amb una veu intacta, la veu dels balls d'antany a la platja d'Argelers quan
el vi blanc és fresc i les noies et fan creure en l'amor, malgrat tot el que
sabem de l'existència.
Era un home alegre que s'estimava la vida i
la vida l'estimava.
5)
Publicat en el DIARI DE BALEARS dilluns 21
de febrer del 2011
Jaume Corbera
Cent anys són pocs dins el fil de la història, que es compta per milers, però
cent anys són molts dins el fil de la vida de les persones, la majoria de les
quals no hi arriben. Per això celebrar un centenari sempre és per a nosaltres
important, perquè és el transcurs podem dir màxim de l'existència humana
individual. I enguany, precisament, en celebram uns quants, de centenaris, els
catalans; uns quants centenaris d'aquests que ens han d'enorgullir, perquè
corresponen a persones, i a una institució, que, amb la seva feina quotidiana i
amb la seva il·lusió per la cultura i la llengua en què han estat immergides,
han ajudat un poc, cadascú dins les seves possibilitats, a mantenir la dignitat
de la comunitat lingüística catalana.
El 14 de febrer de 1911 una
disposició de la Diputació Provincial de Barcelona, que presidia Enric Prat de
la Riba, una de les més decisives figures del catalanisme de principis del segle
XX, establia la divisió en tres seccions de l'Institut d'Estudis Catalans,
fundat el 1907 com a producte del I Congrés Internacional de la Llengua Catalana
(1906). Una d'aquestes seccions era la Secció Filològica, de la qual eren
nomenades membres numeraris algunes personalitats prestigioses en el camp de la
llengua i la literatura catalanes, amb el mallorquí Antoni Mª Alcover i Sureda
com a president. La Secció Filològica de l'IEC ha estat un element essencial en
la conformació d'un model de llengua normativa que permetés la incorporació de
la llengua catalana a tots els àmbits d'ús possibles, que inicialment eren
sobretot escrits i només a l'escola, les institucions, la premsa i les
publicacions en llibres, però que amb el temps es varen ampliar a tots els nous
àmbits audiovisuals que actualment coneixem. Gràcies a la Secció Filològica
tenim una ortografia (vigent en principi des de 1913, tot i que posterioment fos
parcialment retocada i perfeccionada), una gramàtica de referència (proposada el
1918 per Pompeu Fabra i després també ampliada i retocada en nombroses edicions)
i un Diccionari General (aparegut en primera edició el 1932, també obra personal
de Pompeu Fabra), eines que, tot i que fossin imperfectes, varen fer possible
que la llengua catalana pogués competir amb igualtat de condicions amb qualsevol
altra llengua de cultura. La Secció Filològica va seguir les vicissituds de tot
l'Institut en les diverses èpoques del segle XX de persecució activa contra el
català (la Dictadura de Primo de Rivera i la Dictadura de Franco), però també hi
va sobreviure i des de la darreria dels anys 1970 ha tornat exercir les seves
funcions fins a arribar a aquests 100 anys, amb moltes més realitzacions que han
dotat la llengua de noves eines tant normatives com divulgatives i de recerca.
Malgrat les crítiques que se li han fet (moltes de ben fonamentades, altres
potser no tant) i malgrat que no sempre ha actuat a gust de tots els usuaris i
els professionals de la llengua, és evident el paper institucional indispensable
que ha fet la Secció i que els seus 100 anys mereixen ser celebrats
positivament.
El 22 d'agost de 1911 va néixer a Castalla, a la comarca
valenciana de l'Alcoià, Enric Valor Vives, d'una família culta i benestant que
al cap de pocs anys, durant la I Guerra Mundial, començà a tenir greus
dificultats econòmiques, fins que va acabar perdent el seu patrimoni. Obligada a
deixar el poble, i després de passar per altres localitats, es va instal·lar
definitivament a València el 1934. Enric Valor, forçat per les circumstàncies,
va estudiar a l'Escola de Comerç d'Alacant, però la seva vocació va ser sempre
la literatura i el coneixement de la cultura del seu país, i de ben prest va
col·laborar en revistes valencianistes. Amic del seu coetani Manuel Sanchis
Guarner, aquest l'impulsà a la replega de rondalles i a la confecció de
gramàtiques i guies de llengua per a aprofitament dels seus conciutadans, de
manera que amb el pas dels anys Enric Valor es va convertir en un dels pilars
fonamentals de les lletres catalanes del País Valencià, autor de manuals
lingüístics, de reculls de rondalles que revestí literàriament i de novel·les
que reflectien les seves vivències. Mestre d'una prosa riquíssima, la seva
contribució al país va ser finalment reconeguda amb diversos premis i doctorats
Honoris Causa, entre els quals el de la Universitat de les Illes Balears (1998),
que aquest mes de febrer li ha dedicat uns actes i una exposició d'homenatge. Va
morir el 13 de gener de 2000.
Ben pocs dies després d'Enric Valor, el 9
de setembre de 1911, va néixer a València Manuel Sanchis Guarner, també de
família acomodada, l'àvia materna del qual era mallorquina. Com que va quedar
orfe de pare i mare de ben jove, va ser criat pel seu oncle Josep Sanchis
Sivera, capellà intel·lectual valencianista, i amb ell va adquirir una cultura
humanista que el va dur a estudiar Filosofia i Lletres i Dret. Compromès des
dels anys d'estudiant amb el valencianisme, amb el temps va esdevenir, després
d'haver estat a la presó franquista, una de les figures més transcendentals de
la cultura catalana al País Valencià, havent publicat treballs de recerca sobre
filologia, cultura popular i història. Entre 1943 i 1959 va residir a Mallorca i
va col·laborar amb Francesc de Borja Moll per a acabar el Diccionari, a més de
contribuir a la renovació del panorama literari de l'illa. La seva feina també
va ser reconeguda amb diverses distincions, però, per a vergonya de la seva
terra natal, Sanchis també va haver de sofrir amenaces i insults com a "traïdor
catalanista" per part dels sectors feixistes valencians. Va morir el 16 de
desembre de 1981.
Ben lluny d'aquestes dues personalitats, a l'altre
extrem del domini lingüístic català, a l'Alguer, el 30 de gener del mateix any
1911 havia nascut Àngel Scala Salis, dins un ambient totalment diferent, un
ambient modest d'una família dedicada a les feines del camp. Sense més
preparació que els estudis elementals, Àngel Scala, fent feina com a tractorista
al camp alguerès, en les feines de sanejament de terres enfangades, va conèixer
centenars de persones de Sardenya i de fora Sardenya, i de totes en va aprendre
tantes de coses (contarelles, creences, supersticions, tradicions, cançons,
jocs...), que es va veure impulsat a posar-ho per escrit perquè tot aquest
tresor de la cultura popular no es perdés. La sort i la gràcia és que encara
ara, als 100 anys complits i amb plenes facultats intel·lectuals i físiques, és
la més important enciclopèdia vivent de la cultura popular algueresa. Les seves
poesies i els seus relats han estat també premiats en diversos certàmens, però
el premi més important que ha tengut ha estat la festa que familiars i amics
(mig Alguer) li han fet quan ha complit el segle, festa a la qual vaig tenir
l'honor i l'alegria de participar. 3 persones i una institució, entre tantes
altres, que ens han salvat els mots aquests darrers 100
anys.
6)
Publicat a
El gran
triomf del cinema català en la vint-i-cinquena edició dels premis Goya s'afegeix
al reconeixement que aquesta gran pel·lícula d'Agustí Villaronga ja ha obtingut
en altres certàmens de prestigi, com són els premis Gaudí, atorgats per
l'Acadèmia Catalana del Cinema, i el Festival de Cinema de Sant Sebastià. Una
pluja de premis que demostra que la qualitat d'aquest film ha estat ben acollida
tant a casa com a fora, en una de les fites més importants de la història del
cinema a Catalunya.
‘Pa negre' ha fet valer la
seva qualitat i l'excel·lent factura sent un producte que ha assumit la seva
catalanitat amb total normalitat. Producció catalana, rodada en català, el film
d'Agustí Villaronga ha demostrat que la cultura del nostre país té prou potència
sense haver de renunciar als seus trets definitoris per traspassar fronteres. No
hi ha dubte que la qualitat és exportable en qualsevol idioma sempre que tingui
al darrere persones que creuen en els projectes i que treballen bé aspectes del
negoci cinematogràfic tan importants com són la mateixa obra, especialment la
producció i la promoció. Pa negre, en aquest sentit, ha demostrat els
efectes positius per a la cultura quan es planteja de manera integrada com a
indústria i alhora com a aposta estratègica de les administracions.
Afortunadament, no és només
una flor d'estiu, l'èxit d'aquesta producció. En els últims anys el cinema
català ha aportat noms destacats al panorama artístic nacional i internacional
en diferents àmbits i estils, des del cinema d'autor d'Albert Serra, Marc Recha
o Lluís Galter, al cinema documental d'Edmon Roch, sense oblidar, començant pel
mateix Roch, la força creixent de la indústria catalana en el terreny de la
producció. En una època de crisi com l'actual, en el terreny del cinema i
l'audiovisual hi creixen ja des de fa temps alguna cosa més que simples brots
verds. L'arbre comença a donar fruits.
Butlletí de Plataforma per la
Llengua
Núm. 58 - febrer 2011
8)
Cinema en valencià 2011
a Alacant
La Universitat d'Alacant, amb el
patrocini de la Delegació a Alacant de l'Institut d'Estudis Catalans, organitza
un any més el cicle Cinema en Valencià, que portarà a les sales alacantines onze
de les millors pel·lícules de la temporada passada.
En aquesta ocasió les
sessions tindran lloc a les sales dels Cines Yelmo Porta d'Alacant (av. Alcalde
Llorenç Carbonell, s/n), els dijous del 3 de març al 2 de juny.
El
programa ofereix dues sessions, i les entrades seran gratuïtes presentant la
TIU, o amb invitació que es podrà recollir a la sala Aifos de la Universitat
d'Alacant.
El cicle presenta pel·lícules de directors consagrats com
Martin Scorsese, Woody Allen o David Yates, o les últimes cintes d'animació, com
Gru, Shrek, o la tercera part de la reeixida saga de Toy Story.
La
producció nacional estarà present amb Flors negres, i la triomfadora en
l'última edició dels Premis Goya, Pa negre, d'Agustí
Villaronga.
--------------
Entrades
Entrada gratuïta amb la TIU
o amb invitació, limitada a la capacitat de la sala. Recollida d'invitacions a
la sala Aifos. 2 euros per al públic en general.
Hi ha sessions matinals
per als centres escolars
Més informació en Escola Valenciana: 607 93 05
65
Més informació
965 90 98 52
sala.aifos@ua.es
http://www.cinemaenvalencia.com
http://www.veu.ua.es/va/noticia/3645/torna+el+cinema+en+valencia.html
Organitza
Universitat
d'Alacant
Col·laboren
Institut d'Estudis Catalans. Delegació
d'Alacant
La Cívica - Escola Valenciana
Universitat Jaume I
Universitat
de València
Universitat Politècnica de València
Universitat Miguel
Hernández d'Elx
--------------
Programació
completa
Dijous, en Yelmo Cines Porta d'Alacant
3 març (17.30 i 20.15
h)
Harry Potter i les relíquies de la mort. Part 1
Dir. David Yates (+ 7
anys)
10 març (18 i 20 h)
Gru, el meu dolent preferit
Dir. Pierre
Coffin i Chris Renaud
17 març (18 i 20 h)
Coneixeràs l'home dels teus
somnis
Dir. Woody Allen
24 març (18 i 20 h)
Shrek. Feliços per
sempre
Dir. Mike Mitchell
31 març (18 i 20 h)
Flors negres
Dir.
David Carreras (+18 anys)
7 abril (18 i 20 h)
Com ensinistrar un
drac
Dir. Chris Sanders i Dean DeBlois
14 abril (18 i 20 h)
Pa
negre
Dir. Agustí Villaronga (+18 anys)
12 maig (18 i 20 h)
Toy
Story 3
Dir. Lee Unkrich
19 maig (17.30 i 20.15 h)
Millenium 3: La
reina al palau dels corrents d'aire
Dir. Daniel Alfredson (+18
anys)
26 maig (18 i 20 h)
Elisa K
Dir. Judith Colell i Jordi Cadena
(+12 anys)
2 juny (17.30 i 20 h)
Shutter Island (VOS)
Dir. Martin
Scorsese (+13 anys)
9)
Publicat en VILAWEB dissabte 26 de febrer
del 2011
Ha presentat el seu full de ruta en un acte
multitudinari a la Universitat de València
Escola Valenciana ha
celebrat
aquest migdia un acte multitudinari per presentar la seva aposta per un model
d'educació plurilingüe, sintetizada en el document 'Un model d'educació
plurilingüe i intercultural per al sistema educatiu valencià'. Escola Valenciana
ha volgut destacar el context de consens en què ha nascut el document. Una
mostra d'aquest consens és la representació política i social que hi ha donat
suport: tots els sindicats, partits (tret el PP), universitats públiques i
entitats diverses.
El document proposa que s'incorpori el català de manera
progressiva, per tal que tots els estudiants dominin la llengua, i també aposta
per introduir l'anglès a partir d'educació infantil.
'Un model d'educació plurilingüe i
intercultural per al sistema educatiu valencià' és el títol del document
redactat per la
Unitat per l'Educació
Multilingüe (UEM) de la Universitat d'Alacant. Els encarregats de
presentar el document han el director de la UEM, Vicent Brotons; el portaveu de
la Comissió d'Educació d'Escola Valenciana, Jaume Fullana; i l'autor del
document, l'especialista en educació multilingüe Vicent Pascual.
'Les aplicacions dels programes d'incorporació progressiva situen
l'alumnat en desavantatge competencial respecte als qui han cursat els programes
d'immersió lingüística i d'ensenyament en valencià', per això el document
proposa que l'ús vehicular del català no se situï mai per sota del 50% en les
àrees no lingüístiques. 'Per sota del 50%, no s'aconsegueixen alumnes bilingües
en valencià i castellà, objectiu present a la LOE i la LUEV', ha dit Jaume
Fullana portaveu d'educació d'Escola Valenciana.
Fullana ha posat èmfasi en l'aposta 'per una visió inclusiva de
l'escola, i per garantir que tots els alumnes tinguen una competència
equilibrada de les llengües oficials en acabar els estudis obligatoris'.
Fullana ha insistit: 'Posar obstacles a l'ensenyament en valencià
no és educació plurilingüe, posar obstacles a l'ensenyament en valencià és
tornar cap a l'educació monolingüe i és un incompliment de la llei.'. Per la
seva banda, l'autor del document, Vicent Pascual, ha dut que el català no era
cap 'problema en els estudis de les xiquetes i els xics valencians, sinó més
aviat la condició necessària per a l'excel·lència'.
La presentació d'aquest document s'ha fet després de mesos de
reunions amb la comunitat educativa i amb agents socials, en un intent de fer-hi
participar tants responsables com sigui possible. Entre les
institucions i entitats que han assistit a la presentació hi havia l'Acadèmia
Valenciana de la Llengua, el Consell Valencià de Cultura, les cinc univeristats
públiques valencianes, Intersindical, CCOO, UGT, CSIF, ANPE, Confederació Gonçal
Anaya, Moviments de Renovació Pedagògica, Associació de Directors de Secundària,
PSPV-PSOE, EUPV, Bloc, IPV, ERPV, diferents directors de centres educatius, les
coordinadores comarcals d'Escola Valenciana i altres representants
d'associacions i empreses de diferents sectors culturals i educatius del País
Valencià.
Publicat a
Castelló de la Plana respon amb una manifestació
massiva a la insinuació del govern de Camps sobre l'interès presumptament
minoritari que desperta TV3
Enric Orts
El govern valencià ha tractat de minimitzar aquesta setmana els
efectes de la suspensió de les emissions de TV3, tot atribuint als seguidors de
les cadenes catalanes la condició de minoria. “TV3 només interessa 2.000 o 3.000
ciutadans, va afirmar divendres la portaveu de Camps, Paula Sánchez de León.
Però, dia a dia –i ja ha passat més d'una setmana des del tall del senyal–,
augmenta el nombre i la diversitat de les adhesions a la recuperació de les
emissions.
Ahir, a Castelló de la Plana va tenir lloc la manifestació més
multitudinària de totes les que fins ara s'han celebrat contra el tancament de
TV3. Prop de 15.000 persones, segons l'organització, van acudir-hi convocats per
la plataforma Sense Senyal. La portaveu d'aquest col·lectiu, Violeta Tena, va
remarcar que Castelló no vivia una mobilització al carrer tan massiva des de les
manifestacions contra la guerra de l'Iraq, el 2003.
“Molta gent a Castelló, sent TV3 una televisió pròpia i no
comprèn què ha passat”, va declarar Tena. Per la seua banda, el delegat de
l'Institut d'Estudis Catalans a Castelló, Vicent Pitarch, encarregat de llegir
el manifest, es va pronunciar en els mateixos termes: “Hem perdut molt més que
un canal, hem perdut una finestra al món en la nostra llengua, una televisió que
considerem nostra”.
A la manifestació no va acudir cap representant del PP de
Castelló, a pesar que dijous l'Ajuntament de la ciutat, amb el PP al capdavant,
va aprovar una declaració favorable tant a la reciprocitat entre Canal 9 i TV3
com a la ILP Televisió Sense Fronteres, que pretén la supressió dels obstacles
per a l'emissió de televisions autonòmiques en tots els territoris que
comparteixen la mateixa llengua.
“Bufetada a Camps”
Per a Toni Gisbert, coordinador d' Acció
Cultural del País Valencià (ACPV), propietària dels repetidors, el gest del PP
de Castelló i de l'alcalde, Alberto Fabra, representa “una bufetada a
Camps”.
Igualment, Gisbert considera que el discurs de
la suposada minoria que va esgrimir Sánchez de León, “no se sosté per enlloc”.
El coordinador recorda que 253.000 de les 651.000 signatures que van subscriure
la ILP provenen del País Valencià: “TV3 s'ha convertit en una qüestió de
llibertat d'expressió i de pluralitat informativa, que ha aglutinat una majoria
social”. “Es tracta de gent de totes les ideologies, fins i tot persones que no
veuen necessàriament la cadena, però que rebutgen el paternalisme de Camps”,
diu.
A ACPV també critiquen que el govern valencià
estiga utilitzant el conflicte de TV3 com a “coartada” per obtenir un tercer
múltiplex digital: “No cal un nou múltiplex per a fer possible la reciprocitat,
això és fals, perquè els canals públics catalans cabrien en el segon múltiplex
de què ja disposa la Generalitat Valenciana”. “El que hi ha és un problema de
manca de voluntat”, resum Gisbert.
D'altra banda, ACPV es considera desemparada pel
que fa al govern espanyol, que se n'ha inhibit amb l'argument que és “un
problema entre comunitats autònomes”. Gisbert recorda que els canals a través
del quals emetia el paquet format per TV3, 33, 3/24 i Super3 va ser concedit al
seu moment per José Montilla, quan era ministre d'Indústria: “El conflicte
s'hauria acabat ràpidament si el ministeri haguera reclamat la propietat del
múltiplex pel qual estàvem emetent”.
11)
Publicat en EL PUNT dimarts 1 de
març del 2011
Hi intervendrà demà dimecres a la
Facultat de Geografia i Història de València
El president d'Acció Cultural del País Valencià (ACPV), Eliseu
Climent, serà l'encarregat serà l'encarregat d'inaugurar una nova edició del
Seminari Debat d'Idees Valencianistes, organitzat per l'Associació Cívica
Valenciana Tirant lo Blanc.
Climent pronunciarà demà dimecres (2 de febrer)a les 19 hores a
Facultat de Geografia i Història de Valènciala conferència “ACPV: 40 anys.
Perspectives de futur”.
El programa es prolongarà fins el maig amb 7 sessions més, que
tindran com a convidats Rafael Company (9 de març), Diego Gómez (23 de març),
Josep Vicent Boira (30 de març), Vicent Maurí (6 d'abril), Vicent Flor (13
d'abril)), Mercè Teodoro (4 de maig) i Rosa Serrano (11 de maig).
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges
informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos,
conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes,
etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb
sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política
lingüística, normativa, etc.
Us pregue encaridament que feu arribar
aquest missatge als vostres coneguts a fi que l'existència del butlletí
InfoMigjorn siga coneguda per la quantitat més gran possible de persones
interessades en la llengua catalana.
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis
vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat
aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu
moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés,
la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de
correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un
missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací