Article publicat en el diari AVUI, pàgina 25. dissabte 13 de juny del 2009
http://paper.avui.cat/article/dialeg/166867/perill/mort.html
Els informes són contundents, inequívocs: per una banda, l'Ajuntament de Barcelona ha fet públic un estudi en què es constata l'enorme retrocés del català, en benefici del castellà, a la ciutat de Barcelona, que aplega més de la meitat dels catalans. Encara estàvem paint aquesta amarga píndola quan l'Institut d'Estudis Catalans ha publicat un altre informe on es diu que al País Valencià i a Catalunya Nord el català està ferit de mort, tot assenyalant que aquesta dramàtica situació és el resultat d'una política d'assetjament lingüístic des de les respectives administracions. Aquestes dades ens posen davant del nas el que obstinadament ens neguem a acceptar: que la nostra llengua està en perill d'extinció. No s'hi val a dir que "hem resistit temps pitjors", perquè de miracles, ai, no n'hi ha, i el famós resistencialisme català no és un principi genètic sinó fruit de determinades circumstàncies socioculturals.
Crida l'atenció que, estant les coses com estan, els unionistes espanyolistes no paren en la seva campanya contra el català, amb un afany rabiós, tenaç, inclement i irracional. Van conquerir els nostres països i no es resignen al fet evident que ni n'estem orgullosos ni ens sentim espanyols. Als anys quaranta hi havia una pel·lícula espanyola, el nom de la qual m'ha fugit del cap, en la qual un basc resident a Andalusia s'enamorava d'una "salerosa" andalusa. Però ella el trobava tan fat, tan ensopit! Fins que un dia ell comença a parlar amb accent andalús i es posa un barret cordovès. Ara sí, li diu ella, ara sí que ets un bon espanyol. El missatge era clar: si no ens castellanitzem, us castigarem. Per exemple burlant-nos del vostre Estatut. Quina vergonya!
Què és emoció
emoció és quan la laura borràs elegantíssima pronuncia una lletania de lloances des del faristol d'aquell palau de la música ple com un ou i tu estàs segrestat darrere l'escenari i aleshores et diuen ara has de sortir i et trobes allà enmig enlluernat pels focus i la gent aplaudeix i aplaudeix i no saps què fer i et mous una mica i sents una cosa un blom aquí dins que sembla que el cor et vol saltar del pit i fas pareteta amb la mà contra la llum però tampoc no veus res només mans frenètiques
aleshores llegeixes dos fulls i tot el palau s'aixeca sense fer soroll i aplaudir aplaudir i tu allà al mig què em passa què els passa què passa i tota la infància i l'adolescència els pares i germans la dona i les filles la universitat i les muntanyes no et vénen al cap no no t'hi poden venir perquè les cames i els genolls no ho resistirien i sents una goteta calenta que et sobreïx dels ulls i un altre blom aquí al cor perquè això és emoció
emoció és que un escriptor diu que els teus articles són la cita setmanal obligatòria i un altre diu que ara en aquest pis ja hi toca el sol i un col.lega afirma que a l'aula ets el bruce springsteen dels grans estadis justament ara que fa un any que cantaves el born to run amb dues col.legues en un estadi del barça rebotit de bruce springsteen
i una alumna de l'any passat va tenir un gravíssim accident i tu
aleshores també estaves estenallat a l'hospital però vas procurar ajudar-la i
animar-la i el teu departament també s'hi va bolcar i un dia la vas veure en una
conferència caram noia que bé que estàs que valenta que ets i la meritxell et
mirava amb ulls esbatanats perquè es diu meritxell i ara per internet no ha
pogut aguantar més i t'ha dit que vostè em va salvar
i que mai no oblidaré amb quina tendresa em va tractar i un i un altre i un
altre t'anomenen benvolgut mestre i amic i diuen que s'han emocionat com si
aquest premi els l'haguessin donat a ells perquè això és
emoció
emoció és si algú t'ha dit que ets un referent
de la llengua i del país i allà sota els focus no saps què volen dir i penses
potser sí potser tots aquests compatriotes necessiten que algú els asseguri que
van bé que estimen i defensen allò que s'ha d'estimar i defensar i es pensen que
aquest ets tu ai pobrets si jo tampoc no sé d'on vinc ni on vaig ni què he de
fer amics i també jo necessito que em doneu una mà per continuar estudiant
aquesta llengua entranyable per preparar les classes fins a les hores petites
per estar segur que cal denunciar la mentida la violència els sarcasmes les
humiliacions que pateix la nostra pàtria la nostra llengua i les «prudències»
dels nostres dirigents
les desercions d'aquest i de l'altre i de
vegades de tots plegats i que necessitem refer la nostra autoestima i dir prou
ja n'hi ha prou contra la violència feroç que anomenen democràcia i plantem cara
d'una vegada contra la subordinació del nostre poble a cap altre poble de la
nostra llengua a cap altra llengua que això és la suprema
emoció
Dards enverinats
Quim Gibert
La terra és plana, és el centre de l'Univers o al seu voltant hi gira el sol foren opinions infundades que assoliren un cert ressò segles enrere. Ara fan riure però per sostenir el contrari alguns científics van ser aleshores durament castigats. Les creences desajustades són la base del prejudici, fenomen que sempre ha existit aprofitant, en molts casos, la ignorància de la gent.
Jesús Tuson, professor de lingüística, constata que els tòpics més nocius són els programats pel poder. I és que no és espontani ni innocent dir que una llengua té 350 milions de parlants: «Qui els ha comptat? (...) Són coses promogudes a benefici de la llengua oficial de l'Estat. Quan d'una llengua es diu que és internacional, aquesta llengua té un prestigi. Automàticament les llengües que no són aquesta són llengües locals, amb pocs parlants, que poden plantejar dificultats de comunicació... Et fan una invitació en tota regla perquè abandonis la teva llengua i et passis a l'altra: ningú vol ser un miserable» (Avui, 7-6-01).
Paral·lelament, Tuson assenyala que idees com «un estat plurilingüe és molt car de mantenir» són atribuïbles a franctiradors concrets i influents, que actuen amb el suport del neoliberalisme més cínic. O bé que frases com «les llengües amb més parlants són més útils» poden procedir d'algun departament de propaganda proper als poders fàctics. Es tracta d'estereotips socials relacionats amb la llengua que, segons el lingüista valencià, ens volen imposar com a dogmes.
No oblidem que un món farcit de clixés reduccionistes i intencionats és molt més fàcil de tenir sota control. I és que els esquemes simplificadors de la societat ens estalvien d'haver-nos d'esforçar, que no sempre ve bé, per conèixer de debò la realitat. En aquesta línia, la periodista Rosa Ma. Calaf és del parer que de vegades els ciutadans sembla que prefereixin no pensar: «No s'adonen que per mantenir una societat sana han de pensar i comprometre's. I per descomptat, han d'exigir als polítics i els mitjans una informació veraç i seriosa» (El Periódico, 11-1-09).
Els prejudicis són la suma d'una herència cultural i d'unes circumstàncies socials. Susan Fiske, psicòloga, sosté que els prejudicis poden ser reduïts o canviats, però a més de tenir bones intencions és fa necessari «un període d'aprenentatge i d'amplis esforços socials» (El País, 10-1-09). Això requereix neutralitzar el prejudici a partir de la reformulació del propi argument. És a dir, mostrar la incoherència per fer entrar en contradicció el divulgador d'aquestes fal·làcies.
En aquest sentit, el nombre de llengües que fa servir la Unió Europea demostra que el plurilingüisme, en comparació amb altres partides, no és especialment car. Però, sobretot, deixa en evidència aquells estats contraris a l'ús d'una llengua comuna europea perquè no volen renunciar a la seva. Simultàniament, molts d'aquest estats europeus van protagonitzar no fa tant de temps una sèrie de lingüicidis que expliquen a hores d'ara la suposada utilitat de la seva llengua.
Per això, Tuson titlla de perversos aquells discursos que tenen com a rerefons instaurar un pensament únic favorable a l'Estat unitarista: «El partit en el govern té intel·lectuals que saben molt bé què va passar amb la repressió lingüística en una banda i altra de l'Atlàntic. Però estan reconstruint la història a benefici del poder» (Avui, 7-6-01).
En canvi, «La terra és plana, ho sap tothom», fragment d'una cançó d'en Quimi Portet, és una lletra vista amb simpatia. Potser perquè aquest cantautor és fill de la Plana de Vic.
Llengua, gènere i sexe (i VI). Massa persones
Gabriel Bibiloni
Una altra fórmula que els manuals de llenguatge "no sexista" proposen per a evitar les formes considerades masculines que ja he dit un munt de vegades que no ho són és la substitució d'aquest suposat masculí per una expressió formada amb la paraula persona. Dit planament, es proposa de dir les persones interessades en lloc del maligne els interessats. Naturalment, les persones interessades és perfectament correcte i legítim, i sinònim perfecte de els interessats. El problema és que aquesta pruïja genera una vertadera hipertròfia de l'ús del mot persona i segurament no sols per qüestions de sensibilitat "antisexista", igual que una sèrie d'alteracions de l'expressió natural i tradicional que ara veurem.
Així, el Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya tot un exemple sistemàtic de llenguatge antisexista eixelebrat, per no dir funcionaris a guàrdies civils i altres policies espanyols, diu que «Poden prendre part en aquesta convocatòria les persones funcionàries de les forces i cossos de seguretat que depenen del Govern de l'Estat [...]». I un manual de llenguatge "no sexista", lamentablement patrocinat per la mateixa Generalitat, per a evitar de dir el conseller de Salut, en un text que es refereix a aquesta figura en general, proposa l'enrevessada forma «Correspon a la persona titular del Departament de Salut...». Se suposa que la fórmula és generalitzable, i d'aquesta manera la figura del rector d'una universitat pot esdevenir la persona responsable del Rectorat, i el president del Govern, la persona encarregada de la presidència del Govern.
L'abús de la paraula persona s'ha fet omnipresent. Llegim en un diari que «Quatre psicòlegs reforçaran els centres d'atenció a persones drogodependents», quan bastaria dir «centres d'atenció a drogodependents». I sentim en una ràdio «Avui parlarem amb Maria X., que és la persona encarregada de dirigir aquesta operació», quan bastaria dir «que és l'encarregada de dirigir aquesta operació». Fa poc he rebut un correu electrònic amb un butlletí digital d'una institució cultural, amb una nota al peu on fan saber que «Les persones que no estigueu interessades en (sic) tornar a rebre el Butlletí ens ho heu de comunicar al correu...». La redacció normal i natural hauria estat «Els qui no estigueu interessats a rebre...», i cal remarcar que, de la mateixa manera que els interessats, els experts i els maonesos són formes no marcades quant al gènere, també ho és la solució els qui, que encapçala les frases substantives de tota la vida referides a un determinat grup d'individus. I encara em fa gràcia esmentar el fet que fa un temps vaig saber que existia una Federació Catalana de Persones Infidels, amb un persones superflu, mirat de qualsevol perspectiva, atès que infidels és una paraula invariable i que aquests infidels han de ser per força persones, car si fossin animalets, i suposant que entenguessin la noció d'infidelitat, difícilment arribarien a constituir-se en federació.
Hi ha alguns col·lectius els membres dels quals pareix que són més persones que els altres. Per exemple, els sords i els cecs, referits sempre com a persones sordes i persones cegues. Aquí, més que per una qüestió de gènere, es deu tractar d'un altre efecte del llenguatge políticament correcte: com si l'esment de la seva discapacitat es veiés compensat per l'ús de la paraula persona, una mena d'oli màgic que tot ho guareix. Però potser els qui són més persones de tots són els gitanos, per als quals es va inventar aquella mostra de correcció política en estat pur de persones d'ètnia gitana, que fan servir amb força regularitat els mitjans de comunicació.
La hipertròfia de l'ús del mot persona amenaça algunes paraules bàsiques de la llengua de desaparèixer de la parla d'alguns, sobretot els sectors joves. Pareix que molts ja s'han oblidat de la paraula cadascú, substituïda per cada persona. I els pobres algú, qualcú o ningú sembla que segueixen el mateix camí, engolits pels inevitables alguna persona o cap persona. En lloc de la frase «He anat a la delegació, però no hi havia ningú que em pogués atendre», de cada vegada sentireu més «He anat a la delegació, però no hi havia cap persona que em pogués atendre».
Ignasi Aragay
Corre la brometa fàcil, cada any, a les portes de la concessió del Premi d'Honor de les Lletres Catalanes, sobre la dificultat de trobar noms: "Però si ja s'han mort tots!". A veure. Com s'ha demostrat un cop més aquesta vegada amb Joan Solà, de noms de luxe n'hi ha per donar i per vendre. La cultura catalana té una magnífica mala salut de ferro. Una altra cosa és el reconeixement social o mediàtic que rebi. La mateixa atenció periodística al Premi d'Honor n'és un exemple.
De fet, em consta que any rere any el jurat té seriosos problemes, i hi ha més d'un estira-i-arronsa, per decidir el guanyador. I a més, també em consta que dins d'Òmnium hi ha qui voldria més risc en l'elecció, per exemple amb la tria d'algun nom que trenqués el triangle màgic que fins ara ha presidit la llista, d'altra banda magnífica, dels guardonats: tots han estat del ram de la literatura, la filologia o la història. Només se'n surt una mica Pau Vila, geògraf i pedagog. Ho repeteixo: tots els que l'han rebut, començant per l'últim, es mereixen amb escreix el premi.
Ara bé, potser sí que es podria obrir el ventall. Com que tenim un any per endavant, em permeto la gosadia de donar algunes idees. Penseu, amics del jurat, en algun arquitecte culte, que hagi escrit i molt. Sí, penso en Oriol Bohigas. Penseu en algun filòsof. Sí, també s'ha fet i es fa bona filosofia en català. Esclar, penso en Xavier Rubert de Ventós. Penseu en algun pintor. Sí, un pintor que escriu: Antoni Tàpies. I fins i tot penseu en algun cantant, que ha escrit i ha cantat poesia: Raimon. ¿No es mereixerien tots ells el Premi d'Honor?
·
ATENCIÓ PREFERENT A LA INDÚSTRIA
a base d'ajudes públiques a
determinats sectors productius per a evitar la destrucció de llocs de treball i
reactivar la demanda. Aquesta decisió provoca la desconfiança en aquelles
empreses que encara esperen incentius per eixir de la crisi.
·
Aquesta setmana, trobem els espais de: Vicent Micó i
García, Ximo Escrig, Lluís Martínez i Benaches, Lliris Picó i Carbonell, Albert
Ferrer i Orts,
AQUESTA SETMANA A PRESÈNCIA:
§
Dossier:
Tots
els festivals.
§
Reportatge: Les
mines d'Osor.
§
Entrevista: Sergi
Schaaff.
§ Societat: Herbes remeieres.