Cartes a López Burniol (i 3)
Al teu llibre
España desde una esquina hi ha un
altre cas no menys lacerant per als «nacionalistes»: si el País Basc un dia
s'independitza, caldrà repatriar
urgentment els espanyols «que quisieran marcharse», car seria insuportable «un
tipo de relación que nos haya sido impuesta desde allá», dius. ¿I quants segles
fa que els «nacionalistes» pateixen un tipus de relació que els ha sigut
imposada desde acá, des de l'acá de Madrid? ¿No ets capaç d'imaginar
l'escena des d'un altre punt de vista? En un llibre com aquest havia de quedar
molt clar (o més clar) qui era el culpable major o primer, encara que
després es digués que hem de mirar endavant. No és ni just (històricament) ni
moral ni polític «resoldre» la qüestió eliminant-la o deixant entreveure que la
culpa és dels «nacionalistes».
La idea d'igualtat seria prou adequada en aquest
conflicte. Es digui el que es vulgui des de les esferes del poder, fa segles que
els que ens sentim identificats amb aquest país, la seva cultura i la seva
llengua no som iguals que els altres. A Verdaguer no li va ensenyar ningú ni la
seva llengua ni la seva història ni la seva cultura; s'ho va haver de fer tot en
solitari, contracorrent i contragovern, contra un govern que
l'havia eliminat, a ell i al seu país, de la vida noble de les lletres i de la
història. Alerta, Juanjo: exactament el mateix m'ha passat a mi. Si això no et
remou les entranyes, ens serà difícil entendre'ns: et serà impossible d'entendre
per què som tants els que sentim un odi profund a aquesta Espanya. I, almenys
dialècticament, ho havies d'aclarir. El que no pot ser és que, en aquesta taula de negociacions, l'una
part ho tingui tot (Estat, justícia, policia, Tribunal Constitucional,
manipulació de beques, ulls grossos davant atacs constants als nostres drets,
xarxa de comunicacions subtilment radial, pressupostos repartits ideològicament,
grans mitjans de comunicació que emmetzinen tot Espanya; grans partits que són
exactament iguals pel que fa a les idees i els sentiments d'Estat, pàtria i
llengua; el PP valencià destruint sistemàticament el poc que queda allà
d'una llengua entranyable, etc.) i que els altres hàgim de lluitar
incansablement amb una sabata i una espardenya i amb les mans lligades, sempre
demanant perdó i sentint-nos incòmodes davant els (altres) espanyols.
Ets també
injust parlant de l'escola: això que «los nacionalismos catalán, vasco, gallego
y navarro han ganado [...] la batalla cultural [...] y, en buena medida, han
vencido también en la de la propaganda» s'hauria de matisar tant que obligaria a
invertir el diagnòstic. Els nostres nois de trenta anys no han sentit parlar a
l'escola a penes de cap escriptor català de cap època. Però el quid és un altre:
el teu lector arriba a deduir que és lícit i bo i legal d'escampar la ideologia
espanyolista, però que és com a mínim perillós, il.lícit, innoble d'escampar
l'altra ideologia. Novament, desigualtat d'armes en una banda i en l'altra.
Una política d´èxit en la
promoció de la llengua valenciana». Així resumia la responsable de la política
lingüística de la Generalitat Valenciana, la senyora Concha Gómez, la seua
particular visió de l´aplicació de la Llei d´Ús i Ensenyament del Valencià en
els 25 anys de la seua aprovació. En un article publicat en Levante-EMV (25 anys
de la Llei d´ús i ensenyament del valencià) i en unes declaracions a Vilaweb (http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=3078363) donava una interpretació ben discrepant de l´avaluació dels resultats
de l´informe "Un diagnòstic de la Llei d´Ús", que la Mesa per l´Ensenyament en
Valencià ha presentat fa poc als mitjans de comunicació i l´opinió
pública.
Teníem el dret d´esperar que la representant oficial de la
Generalitat Valenciana en política lingüística oferiria una autèntica allau de
xifres per demostrar la seua tesi triomfalista. Ara bé, enfront de la gran
quantitat de dades que des de la Mesa per l´Ensenyament en Valencià aportem en
l´informe (http://www.intersindical.org/stepv/polival/Informe_LleiUs171108.pdf), la senyora Gómez ofereix pura retòrica i bones intencions. Així, al
llarg del seu escrit «25 anys de la LUEV», només és capaç de donar tres xifres:
que en l´etapa del PP al front de la Generalitat (1995-2008) «s´ha incrementat
en un 165% l´alumnat que segueix els programes d´ensenyament en valencià» i per
això «ja són 1.043 els centres» que els ofereixen, i que Punt 2 emet «el 100% de
la programació en valencià». Però aquestes dades, que celebrem, no desmenteixen
ni contesten cap de les nostres xifres ni conclusions.
La secretària
autonòmica d´Educació no explica per què, després de 25 anys d´aplicació, només
un 26,2% de l´alumnat valencià estudia en valencià. Ni si aquest percentatge -i
altres que veurem- impliquen «l´equiparació efectiva amb el castellà i garantir
l´ús normal i oficial d´ambdós idiomes en condicions d´igualtat», tal com
estableix la Llei d´Ús. Perquè, a aquest ritme, caldran 75 anys més -un segle en
total!- perquè el 100% estudie en valencià.
La senyora Gómez insisteix que
«els governs del PP han dut a terme [...] una política de promoció basada [...]
en el respecte dels drets lingüístics de tots els ciutadans». Però no dóna raons
de per què la Generalitat, que ella representa, no respecta els 90.000 escolars
que cada any demanen ensenyament en valencià i els nega aquest dret. O per què,
del 31% dels estudiants en valencià de primària només poden continuar en un 19%
en secundària i hi ha un 12% d´alumnes als quals s´impedeix seguir en la seua
opció lingüística en l´ensenyament. Ni per què el 57% de la població de la zona
valencianoparlant creu que hi ha dificultats o moltes dificultats per a usar la
llengua pròpia.
La senyora Gómez llança la proclama retòrica que «s´ha
prioritzat la formació en valencià del personal al servici de les
administracions». I diem una «proclama retòrica» no sols perquè faça afirmacions
sense donar cap xifra concreta. A més, la responsable de política lingüística té
la gosadia de qualificar de «priorització» el residual 1,2% del personal no
docent de la Generalitat a qui s´ha demanat algun coneixement de valencià.
La
senyora Gómez exalça com a mesura de promoció (és la darrera de les 3 xifres que
dóna) que Punt 2 emeta al 100% en valencià. Però no explica, si la mesura és tan
positiva, per quin motiu Canal 9 no ho fa igual. Ni aporta la raó dels
impediments del seu govern a les emissions de les televisions públiques de
Catalunya i de les Illes Balears.
Finalment, la senyora Gómez acaba
delatant-se, perquè és ella qui demostra que les seues paraules no mereixen gens
de crèdit. Primer, per incompetència: la responsable de la política lingüística
valenciana nega sense cap vergonya la unitat de la llengua i afirma que el
català barceloní que ella usa en l´entrevista a Vilaweb no és la mateixa llengua
que el valencià. Es posa, per tant, a un nivell més baix que qualsevol dels
nostres escolars. I, a més, ignora les 19 sentències que el seu govern ha perdut
en aquest terreny i menysprea les resolucions de la institució de la
Generalitat, l´Acadèmia Valenciana de la Llengua, que ella mateixa invoca com a
èxit en el seu article. I, en segon lloc, les seues paraules no tenen cap valor
per incoherència: perquè, víctima del seu discurs secessionista, això la porta a
sostenir, també sense vergonya, que «no sap parlar valencià».
Quin crèdit hem
de donar a una persona que és la màxima responsable directa de la recuperació
del valencià, si ella mateixa declara que ni el sap ni ha volgut
aprendre´l?
*Membre de la Mesa per l´Ensenyament en Valencià
Ja ha sortit el cinquantè Paper de Vidre, amb uns continguts ben
literaris:
http://www.paperdevidre.net
-
L'entrevista a Joan Sales feta per Mercè Ibarz als anys vuitanta i que es va
publicar a L'Avenç i havia quedat mig en l'oblit, degudament revisada i
prologada.
- Un article de l'editor Jordi Cornudella sobre les edicions de La mort i la primavera de Mercè Rodoreda.
- Els articles dels col·laboradors habituals i alguns d'esporàdics (com
ara Anna Carreras i Teresa Roig, dues autores joves que acaben de treure
novel·la fa menys d'un mes)
- I la coberta, aquest cop de l'il·lustrador Marc
Torrent, molt brossiana...
I amb tot això hem arribat al número
CINQUANTA, després de sis anys i mig de dedicació altruista i molt
entusiasta!
Si us voleu subscriure a la revista (gratuïtament), aneu
aquí:
http://www.paperdevidre.net/index.php/subscripcio
Font:
Paper de Vidre
www.paperdevidre.net
info@paperdevidre.net
La revista cultural Paper de vidre ha arribat al número 50. Els responsables de la publicació digital dediquen l'editorial a elaborar la llista completa dels 257 col·laboradors, entrevistats, entrevistadors i prologuistes que han passat per Paper de vidre en els sis anys que fa que existeix. Destaca una entrevista de Mercè Ibarz amb Joan Sales del 1980, i un text de l'editor Jordi Cornudella sobre 'La mort i la primavera' de Mercè Rodoreda.
Mercè Ibarz va titular l'entrevista
amb Joan Sales 'El pensament fermat de Joan Sales'. Es va publicar en el número
67 de L'Avenç, el gener de 1984, uns mesos després que l'editor i autor de
'Incerta glòria' es morís. Ibarz inclou un pròleg per a la reedició d'aquesta
entrevista.
L'entrevista amb Joan Sales pren actualitat l'any del
centenari del naixement de Mercè Rodoreda, quan acaba d'aparèixer l'edició de
les cartes completes de Joan Sales i Mercè Rodoreda a Club editor, i quan és a
punt d'aparèixer la narrativa completa de Mercè Rodoreda a Edicions 62.
Precisament, aquest número 50 també inclou un article de Jordi
Cornud