InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.500 membres]
 
Butlletí número 752 (dijous 03/01/2013) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig i Xavier Marí
 
 
SUMARI
 
1) 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú
 
2) Eugeni S. Reig - Com s'ha casat el fill del rei, enguany plantarem carxofes
 
3) J. Leonardo Giménez - Un Nadal, però llarg
 
4) Albert Pla Nualart - Per una normativa pro autoestima
 
5) Núria Puyuelo - No caguem el tió, el fem cagar
 
6) Ramon Solsona - Vos estim
 
 
 
 
10) Demà en InfoMigjorn Cap de Setmana
 
 
 
1)
 
Publicat en el llibre 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú (CCG edicions, Girona, 2011, pàg. 71).
 

225. He nascut al nord del Marroc, a la zona del Rif. Parlo amazic com molts dels marroquins que viuen a Catalunya. Visc aquí amb els meus germans. Tots tres parlem català. Continuo estimant la meva llengua, la meva cultura, els meus paisatges i la gent del meu país, però ara també estimo aquesta terra, aquesta llengua, aquesta cultura, aquests paisatges i la gent d'aquí. Parlar la teva llengua (català)  m'ha ajudat a entendre't millor.

 

Khalifa

(Campanya “Si us plau, parla'm en català!”)

 

 

2)

Com s'ha casat el fill del rei, enguany plantarem carxofes

 

Eugeni s. Reig

 

Aquesta dita recorde haver-li-la sentida dir a un oncle polític de mon pare –casat amb una germana del meu avi patern– que per a mi sempre va ser el tio Micalet. Era un teixidor alcoià, de nom Miquel Moltó, que quan jo vaig nàixer l'any 1942, era ja un home d'edat. Parlava un alcoià xeu que hui ja és impossible de sentir. Sempre em va xocar molt que, en lloc de dir tren –que és el deia tothom– ell sempre deia ferrocarril, però amb una e ben oberta.
La dita en qüestió fa anys que no la sent, però considere que ara és el moment adequat per a revifar-la. S'usa quan es vol posar de manifest que algú fa alguna cosa –cosa que vol fer, que té molt d'interés a fer, que és beneficiosa per a ell– aprofitant que s'ha produït un esdeveniment que, malgrat que no té cap relació amb la cosa en qüestió, l'empra com a excusa per a fer allò que no s'havia atrevit mai a fer. Equival, aproximadament, a allò que es diu en castellà de “aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid...”
Actualment, aprofitant la crisi econòmica, molts espavilats planten carxofes. Aneu en l'erta i no us deixeu enganyar.
 

3)
 
Article publicat en el Levante-EMV divendres 21 de desembre del 2012
 
Un Nadal, però llarg
 
J. Leonardo Giménez
 
 
Em trobava dissabte en una botiga i sent que la dependenta, filla dels amos de la tenda, diu: “Ja s'acosten els Nadals”. Ni son pare ni sa mare, i molt menys els seus iaios, hagueren pluralitzat el nom de tan emblemàtica celebració. En la nostra llengua celebrem el Nadal, així en singular, i ens val des del 24 de desembre fins al 6 de gener de l'Any Nou. En castellà, és usual dir “las Navidades”, però en valencià, amb un Nadal, però llarg, en tenim prou. Passa com en el “bon dia”, que n'hi ha prou amb el singular, contràriament a la llengua veïna, que diu “buenos días”, encara que també en algunes parts també diuen “buen día”. Això de fer-ho en singular, mentre en castellà ho fan en plural, ocorre en altres casos; per exemple en les locucions en què citem l'esquena. En la demanada sèrie “L'Alqueria Blanca”, el retor digué que abans “Els retors deien missa d'esquenes al feligresos”. “Que quantes esquenes tenen els retors valencians?”, es preguntava el lexicògraf Eugeni S. Reig. El capellà televisiu devia haver dit que “Els retors deien missa d'esquena als feligresos”, perquè només en tenim una, d'esquena. Una altra cosa seria “D'espatles, perquè d'això sí que en tenim dos”.
 
Tornant al llenguatge nadalenc, el 24 i el 31 de desembre celebrarem la Nit de Nadal i la Nit de Cap d'Any, respectivament, i per a res “nitbona” ni “nitvella”, que serien calcs innecessaris i inadmissibles en valencià. I abans, a algú li eixirà la Grossa de Nadal, que és com hem d'anomenar el premi del sorteig de la loteria de Nadal. I al primer dia de l'any li direm Dia de Cap d'Any. I al Jesús xiquet, li direm Jesuset, bandejant això de “el Niño”, tant al personatge com a la loteria que el rememora. I arribem a la ‘representació del naixement del Jesuset', al qual li direm, com és tradicional i usual, betlem, encara que en altres contrades de la nostra llengua en diuen pessebre. Per als valencians, majoritàriament, “pesebre”, amb una “s”, és ‘la menjadora dels remugants grans (bovins, cavalls, ases, muls)', també, per extensió, l'habitacle que el conté. En un betlem hi ha el pesebre, com a motiu central de tal representació, però per a nosaltres, no tot el betlem és un “pesebre”.
 
4)
 
Publicat en el diari ARA divendres 21 de desembre del 2012
 

UN TAST DE CATALÀ

Per una normativa pro autoestima

Albert Pla Nualart

 
Un lector em convida a llegir l'última entrada del blog Eljuliet, una mirada lúcida i afinada al complex món d'avui des del compromís amb el País Valencià.
 
Es titula El valencià que ensenyem i reitera una gran veritat: la llengua que s'ensenya a les escoles hauria de partir sempre de la més familiar, afinant-la i enriquint-la. Perquè, si parteix d'un model formal pensat per fer conferències, talla les ales a l'espontaneïtat, alimenta l'autoodi i fomenta la deserció.
 
La urgència ara -ja dramàtica a València, però de vital importància a tot el domini- és crear parlants, i això passa per valorar al màxim el que parlem en lloc d'anar pel món amb la cantarella del "Parlem fatal!" Qui voldrà parlar com nosaltres si parlem tan malament?
 
¿Demano màniga ampla amb el catanyol? De cap manera. Demano no posar mai l'etiqueta incorrecte a una forma interna de la llengua. No ficar mai al mateix sac interferència i no estàndard, si entenem estàndard en el sentit més restrictiu.
 
Hem d'aprendre a ensenyar el català des d'una altra terminologia. Reservem incorrecte per a tot el que no formi part del nostre sistema lingüístic i acollim dins la norma tots els registres i dialectes, explicant quan són o no adequats.
 
"Això s'ho diré demà" o "Lis donaré la mà" són formes incorrectes. "Això l'hi diré demà" o "Els hi donaré la mà" són formes correctes però inadequades en alguns registres i només pròpies de certs dialectes.
 
Dir, com ens diu ara l'Optimot, que són pròpies del registre familiar però incorrectes des del punt de vista normatiu és una terminologia que no ajuda. Si són pròpies del registre familiar, la norma no les hauria de desemparar.
 
 
5)
 
Publicat en el suplement de cultura del diari EL PUNT AVUI divendres 21 de desembre del 2012

No caguem el tió, el fem cagar

Núria Puyuelo

 

Aquests dies moltes llars fan engreixar el tió amb l'esperança que la nit de Nadal, després de quatre bastonades, els cagui llaminadures i regals per als petits i grans de casa. Aquest tronc decorat amb barretina i una cara ben simpàtica l'anomenem tió i no pas cagatió, com equivocadament s'ha estès. També són incorrectes construccions com ara “aquesta nit cagarem el tió” o “els nens caguen el tió a cops de bastó”, perquè l'acció de fer bastonades al tió és “fer cagar el tió”. Així direm “farem cagar el tió quan arribin els avis” i “el tió caga dolços per a tothom”. El tió també és protagonista de diversos refranys, com ara “qui té tions, fa estelles”, que significa que qui té diners pot comprar moltes coses.

A banda del cagatió, hi ha altres interferències lingüístiques que hauríem d'evitar aquests dies. Hi ha qui parla dels Nadals (calc de las Navidades), quan en català el Nadal és singular tant si ens referim al dia 25 de desembre com als dies que envolten aquesta data. Només és admissible la forma Nadals quan fem referència a diversos anys (“fa dos Nadals que mengem els torrons a casa els tiets”).

I amb el Nadal arriba la tradicional rifa de Nadal, que també ve acompanyada de barbarismes. La grossa és el primer premi i no pas la loteria, que en diem rifa o sorteig de Nadal. Els números que surten premiats són els números guanyadors, afavorits, afortunats, i no pas agraciats, i els premis de poc valor econòmic són els premis menors, els petits o la menudalla, i no la pedrea. Molta sort i bon Nadal!

Més barbarismes

La nit del 24 de desembre és la nit de Nadal i no la nitbona, igual que el 31 de desembre celebrem la nit de Cap d'Any i no la nitvella.

 
6)
 
Publicat a
http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/8-articles/604603-vos-estim.html
 
 
 
Enmig de les agres envestides que suporta la llengua hi ha gestos, moments, actituds, fets que enrobusteixen el prestigi amenaçat del català. Com l'acte que va tenir lloc dijous a la Universitat de Barcelona en què es va homenatjar el mestre de la dialectologia catalana Joan Veny amb motiu del seu 80è aniversari. Els parlaments acadèmics, carregats d'afecte i gratitud, van glossar la figura del doctor Veny i es va presentar el llibre De geolingüística i etimologia romàniques, que aplega un bon nombre d'estudis seus.

He parlat de Joan Veny i Clar en aquest mateix espai en d'altres ocasions. La intenció sempre és fer conèixer una de les grans figures de la filologia catalana, tant internacional com interior. L'altura intel·lectual de Veny li permet de relacionar l'evolució de la llengua catalana amb totes les romàniques i, de manera especial, amb l'entorn aragonès, occità, francès, castellà, sard i de diverses varietats d'Itàlia. Prestigi intern també pel seu rigor i per la sòlida escola de deixebles que ha creat. Gràcies a ells i sota el guiatge del mestre, les modalitats de tot el domini català –els diversos parlars, en expressió seva–, han guanyat en coneixement i, sobretot, en autoestima a les zones que parlen varietats no gaire estudiades fins fa ben poc.

A l'acte de l'altre dia hi havia molta saviesa per metre quadrat. El gran savi mallorquí concorda voluntats i la seva trajectòria intel·lectual és reconeguda arreu. Com van dir diversos oradors, aquell acte va ser una festa. De tant en tant, ens convé recordar que la llengua s'aferma a tots els nivells i un dels més importants es mesura per l'altura científica. Joan Veny va tancar el seu discurs amb un emotiu “Vos estim” que jo em permeto d'estendre més enllà dels presents a l'acte. Veny ha dedicat tota la vida a estimar els parlants. A tots, els d'aquí i els del costat, els d'avui i els del segle XIV. Per molts anys, mestre.

 

7)
 
Article publicat en indirecte.cat dimecres 26 de desembre del 2012
http://in.directe.cat/joan-lladonet/blog/9348/la-caverna-assetja-el-catala
 
La caverna assetja el català
 
Joan Lladonet
 
La caverna afirma que ocorre tot el contrari, és a dir, que la llengua assetjada és l'espanyol. Per fer aquest article no faré res més que utilitzar els seus arguments i modificar-ne o aclarir-ne el sentit. Els periodistes d'aquests mitjans ho fan perquè volen sembrar un camp de mines i fer veure als espanyols la mala bava de tots els qui s'entossudeixen a normalitzar llengües perifèriques, que ells en la intimitat, troben que són ridícules i volen aconseguir que tots els seus lectors i lectores també arribin a pensar com ells.

Afirmen que el nacionalisme va contra la llengua majoritària, que és la seva, no diuen quin nacionalisme, perquè ells ja no saben que són, perquè la seva nació és suprema i estan per damunt dels noms terrenals. S'ha de dir a aquests enverinadors de la paraula que el nacionalisme català, mai no actua contra cap altra llengua, ni major ni menor, l'únic que fa és lluitar perquè la seva llengua, la llengua catalana, pròpia en el seu territori i oficial pugui sobreviure, res més.

Afirmen que TV3 té una llengua única i que el llibre d'estil oficialitza l'ús exclusiu del català a tota la programació, que no es pot utilitzar una altra llengua. Molt bé, senyors nacionalistes espanyols, comparem TV3 i Telemadrid. Quina llengua és l'única que es pot utilitzar a tota la programació de Telemadrid? Poden anar-hi persones de llengua catalana i parlar en català? No. No els deixen parlar en català. I a TV3, deixen parlar les persones que hi acudeixen en castellà? Sí. A altres televisions, la llengua de les quals és l'espanyol, deixen parlar els assistents en altres llengües, si el presentador pot fer traducció simultània, però mai no deixen parlar en català, que hauria d'haver estat una altra llengua espanyola. Ara ja no són a temps de rectificar. Aquest temps s'ha esgotat.

Expliquen els “cavernícoles” que de la gran publicació de llibres que es fa al Principat, només un 25% són en català, que el 69% diu que el darrer llibre que ha llegit és en espanyol, i que els catalanoparlants només el 50% dels llibres que llegeixen és en català, i, en canvi els no catalanoparlants llegeixen en espanyol el 90% dels llibres. Totes aquestes dades les posen a favor que es protegeixi més l'espanyol, quan el que ha de passar és tot el contrari. Precisament aquestes dades, iniciades i provocades per tres segles de repressió i persecució de la llengua catalana, són les que s'han de revertir i no s'ha de fer mai ni es fa anant en contra de la llengua espanyola, sinó que s'ha d'afavorir i ajudar la llengua catalana. Ho enteneu C's i PP?

Diuen que qualsevol ciutadà pot delatar els comerços que no compleixen la llei a l'hora d'usar el català en els rètols o en l'atenció als consumidors i que les multes poden esser molt quantioses. Però aquesta gent no parla mai del mal tracte que reben moltes persones pel fet d'usar el català en aquests comerços, i tampoc no es preocupen si no es compleix la llei, quan ara es posen a la boca a tota hora que el Govern de la Generalitat no la complirà si convoca un referèndum o si continua amb el pas ferm cap a la consecució d'un estat propi. De totes maneres, parlen de multes de 10.000 euros per no haver retolat en català. Que diguin noms de comerços que hagin hagut de pagar aquesta quantitat, així com són capaços d'entrevistar dues o tres persones que han demanat ensenyament en espanyol a les escoles, si les que hi assisteixen són centenars de milers. No sé com no estan avergonyits. Les famílies que han licitat per aquesta qüestió ho han fet per motius ideològics i partidistes i deuen haver tingut suport de tot tipus de persones que volien esfondrar el sistema català d'ensenyament, com es demostra ara, que posen un d'aquests bàrbars tertulians de ministre del ram.

Acusen el Govern de Mas d'incentivar persones que facin donatius a favor de la llengua catalana amb deduccions de l'IRPF, i de subvencionar empreses que fan el mateix, i el més greu de tot és que alguna d'aquestes empreses és independentista. Acusen que se subvencioni Òmnium Cultural o Plataforma per la Llengua, quan no diuen res, sinó que ho troben molt ben fet, que es subvencioni amb milions d'euros la FAES, que no és més que un laboratori d'idees del PP. Continuen i es refereixen a tots els ets i els uts que existeixen a favor de la llengua catalana, que ells diuen que és en contra de la llengua espanyola. No tenen ni un sol argument sòlid al seu favor, però deuen tenir un públic alienat o favorable a llegir el que ells escriuen, tot en contra de qualsevol llengua perifèrica, però més en contra de la catalana, que és la que més por els fa. Fins i tot han aconseguit per a debilitar-la, que quan el rei Joan Carles es decideix que es publiqui el seu discurs en les altres llengües, han aconseguit que es faci en català i en valencià. Tot molt patètic. És ben necessari lliurar-se d'aquesta gent, que té intenció de tornar a trucar de matinada.
 
8)
 
Article publicat en elSingulardigital.cat dijous 27 de desembre del 2012
http://www.elsingulardigital.cat/cat/notices/2012/12/64_anys_sense_pompeu_fabra_92087.php
 
 
Quim Torra
 
"M'agradaria que el dia de Nadal, a més del president Macià, també ens recordéssim de Pompeu Fabra"
 
Havíem estat reduïts al folklore i a una llengua escrita dialectal per a eunucs, maldestra, borda, anàrquica. El provincialisme engavanyat ens estava portant a l'extinció. Però una generació, la generació republicana, la generació de Pompeu Fabra, va alçar-se senzillament perquè volia ser més lliure, més audaç, més moderna. I sense una llengua fàcil, còmoda i culta, tot inexcusablement alhora, res no s'hauria aconseguit. Va caldre imaginar-se un idioma, dibuixar-lo, sentir-lo, tornar a fer-nos-el nostre, fer-ne milers d'esborranys a llapis, esborrar-los, discutir-los, cedir sovint, per acabar dibuixant amb carbonet cada mot, cada frase, lligats per sempre més a una geografia, a una terra i a una llum. Gràcies a Fabra s'obria la porta a la modernitat per la via de la normalitat. Estrenàvem una llengua i la seves possibilitats van fer el miracle. Verdaguer n'havia salvat l'ànima; Fabra en salvava el cos. Ja no miraríem mai més a Madrid sinó a París, Londres o Berlín. El món sencer era nostre, perquè nosaltres ja podíem escriure sobre el món sencer.
 
Com no havia de gaudir Mestre Fabra en les seves visites a la penya gran de l'Ateneu i, mentre s'embadalia mirant la tortuga, escoltar-hi com la llengua era viva i apta per discutir, per riure, per opinar, per pensar, per ironitzar, per crear bellesa, per destil·lar intel·ligència! Carner, Guerau de Liost, Pla, Sagarra, Rovira, Soldevila... si aquells escriptors haguessin vacil·lat, res tampoc no s'hagués aconseguit. I tanmateix, ells no van dubtar ni un segon a seguir-lo; igual que Fabra no va dubtar a rebutjar la invitació per entrar a la Real Academia de la Lengua Española: «Si a mi se'm considerava una mena de símbol de la llengua catalana, em va semblar molt clar que, si jo fallava, fallaria la llengua. I m'era evident que si la llengua fallava, fallava tot.» No, ni Fabra ni la llengua no van fallar. I la porta que va saber obrir ens va permetre abocar-nos al cosmopolitisme i tocar el futur amb la punta dels dits.
 
Jordi Ginebra i Joan Solà, dos estudiosos de la seva obra, han sintetitzat la seva ideologia, criteris i objectius: aconseguir una llengua moderna de cultura, nacional, referencial; una llengua escrita que reflectís la llengua parlada, que fos clara i lògica, autònoma i germana de les altres d'Europa. Aquest va ser el seu llegat. Mai no va defallir en la tasca; sempre va tenir confiança.
 
Quina immensa tristesa aquell Nadal de 1948! Ho havien perdut tot, fins i tot l'esperança de tornar, i els morts anaven caient a un costat i un altre de la ratlla: Rahola, Ruyra, Latorre, Maseras, Coromines, Companys. Aquell Nadal, va morir Fabra. El següent, tampoc ja no hi seria Rovira i Virgili. La nació queia en les tenebres franquistes. Tot pel que la generació republicana havia lluitat llibertat, cultura, modernitatera destruït.
 
Al seu enterrament, a Prada, Pau Casals va entendre la grandesa del moment i el que exigia. I així, trencant la promesa del seu silenci, va arrencar a tocar en públic a l'església de Prada, quan sortia el fèretre amb les despulles de Fabra. Ja sé que Casals és recordat per una infinitat de gestos més importants, però per mi aquell ha estat sempre el més preuat. Quan vaig a Prada visito sempre la seva tomba. M'agradaria que el dia de Nadal, a més del president Macià, també ens recordéssim de Pompeu Fabra.
 
El 1930, essent president de Palestra, va escriure: “El problema de Catalunya depèn de l'actuació i de l'esforç de cadascú; hem d'evitar providencialismes. Només tindrem el que nosaltres sapiguem guanyar. Cal reconèixer tots els nostres recursos i estudiar llurs possibilitats. No tenim un estret nacionalisme. Vivim de cara al món i si volem la plena sobirania per al nostre poble és per a millorar la qualitat dels nostres conciutadans i per a obtenir que Catalunya, intensament civilitzada, pugui oferir una efectiva col·laboració en l'obra de millorament i progrés de la humanitat”. Paraules a les quals només em queda dir Amén.
 
9)
 
Article publicat en el diari Levante-EMV dijous 27 de desembre del 2012
http://www.levante-emv.com/opinion/2012/12/27/cami-per-lacademia-valenciana-llengua/962636.html
 

Abelard Saragossà

En la premsa, ha eixit la proposta de reduir els membres de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (de 21 a 11). Per a valorar-la, recordarem les finalitats de la institució. La creació de la institució (en el 2001) no solament ha aprofitat per a omplir un buit de les lleis valencianes. També ha sigut útil per a buscar tres objectius socials molt importants.

El primer és crear una institució lingüística en què els valencians ens pugam identificar i, així, incrementar la consciència i l'amor propi com a valencians. De fet, la majoria de valencians només canvien la forma espontània de parlar si intuïxen que la modificació està dins del consens que va crear l'Acadèmia Valenciana de la Llengua.

El segon objectiu social és ser un instrument eficaç per a superar la fractura social per la naturalesa i la denominació del valencià, que tant de mal ha fet en la recuperació de l'ús públic del valencià. A les aportacions fetes, cal incorporar-ne més.

La tercera missió social de l´Acadèmia és (ultra posar la normativa lingüística dins de les lleis valencianes) proposar un model de valencià que satisfaça tres condicions: ser identificador com a valencians, ser assimilable i, com a conseqüència, ser practicable en la comunicació oral pública. Un model lingüístic així facilitaria que tinguera incidència en el 60 o el 70 % de la població valenciana (la repercussió actual és cap al 20 %). A més, la institució deu actuar com en les bones lleis: argumentant i fonamentant cada norma.

La reducció a 11 acadèmics impediria que la institució puga representar el territori valencià i les sensibilitats lingüístiques que coincidixen en la necessitat de potenciar la consciència de ser valencians i la personalitat del poble valencià. Per menuda que siga la llengua, la seua acadèmia té més de 23 membres en amunt (gallec, basc i asturià inclosos).

La reducció en membres i la proposta d'allargar 15 anys més el nomenament a càrrec de les Corts equivaldria a afonar la institució i afavorir els qui voldrien reactivar els enfrontaments per la naturalesa del valencià i el seu model lingüístic.

Taula de Filologia Valenciana espera que les Corts Valencianes mantindran la llei de creació de l´Acadèmia Valenciana de la Llengua. Sens dubte, el Govern valencià deu reduir les despeses evitables en el funcionament de les institucions per a superar el deute de la Generalitat. Però això és assolible sense tocar la llei de creació de l´Acadèmia, que tant de consens polític va tindre (el PPCV, el PSPV-PSOE, el Bloc Nacionalista Valencià i, posteriorment, EUPV). Com ara, es pot reduir el pressupost de la institució.

Les Corts deuen actuar potenciant la identificació dels valencians amb la nostra societat i amb les nostres institucions públiques. És hora de fer accions coordinades entre tots els partits polítics valencians, de manera que el bé comú estiga per damunt dels interessos particulars. Això augmentaria la confiança que la societat hauria de tindre en els polítics i en les institucions públiques. Aprofitant que estem en Nadal, hauríem de fer accions que aventen en el cor dels valencians la unió i la solidaritat.
 
10)
Demà en InfoMigjorn Cap de Setmana
Sumari
 
1) Eugeni S. Reig - ermitori
 
2) Eugeni S. Reig - escatós
 
3) Antoni Llull Martí - Família, parents i propincs
 
4) Pau Vidal - Tec
 
5) Pere Ortís - Netegem i enriquim la llengua catalana (Frases manllevades al castellà. Lletra Q)
 
6) Articles d'Albert Pla Nualart
 
7) Bernat Puigtobella - Sóc francès, però m'estic curant
 
8) Lluís Muntada - Les universitats de Joan-Daniel Bezsonoff
 
9) Josep-Daniel Climent - La difusió de les Normes de Castelló
 
12) Ramon Sangles i Moles - Els rètols
 
 
Si durant l'any 2013 voleu rebre cada divendres el butlletí InfoMigjorn Cap de Setmana heu de manifestar-ho explícitament en un missatge electrònic que heu d'enviar a l'adreça infomigjorn@telefonica.net en el qual heu de fer constar el vostre nom i cognoms i l'adreça electrònica on voleu rebre'l.
 
El preu de la subscripció al butlletí InfoMigjorn Cap de Setmana corresponent a l'any 2013 és de 25 euros.
 
Els nous subscriptors podreu llegir en la web tots els butlletins d'InfoMigjorn i d'InfoMigjorn Cap de Setmana que s'han publicat fins ara.
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
Us preguem encaridament que feu arribar aquest missatge als vostres coneguts a fi que l'existència del butlletí InfoMigjorn siga coneguda per la quantitat més gran possible de persones interessades en la llengua catalana.
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací