InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.400 membres]

Butlletí número 682 (dimarts 04/09/2012) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig i Xavier Marí 

 

1)  500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú

2)  El president del Parlament Europeu, Martin Schulz, es fa ressò de la defensa del català a les Illes

3)  L'Eurocambra estira les orelles a Bauzá pel català

4)  Núria Puyuelo En cap cap cap el que cap en aquest cap

5)  Josep Murgades Pàtria de llengua

6)  Estocada mortal a Canal 9

7)  Vicent Partal – Canal 9 com a metàfora

8) El PP relega el català a les Illes i el deixa com a mèrit

9)  Xevi Xirgo L'equilibri lingüístic

10)  Joan Tudela Les altres biblioteques

       

1)

Publicat en el llibre 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú (CCG edicions, Girona, 2011).

154. Entre els factors que configuren la personalitat nacional d'un poble, hi ha el d'haver viscut una història pròpia, al costat d'altres elements també bàsics, la llengua característica que parlen, les formes de vida i la voluntat de seguir essent un conjunt.

 

Joaquim Ferrer

Historiador i polític

2)

El president del Parlament Europeu, Martin Schulz, es fa ressò de la defensa del català a les Illes

 

Publicat a Tribuna catalana, dijous, 5 de juliol del 2012

http://www.tribuna.cat:80/cronica/illes-balears/el-president-del-parlament-europeu-martin-schulz-es-fa-resso-de-la-defensa-del-catala-a-les-illes-05-07-2012.html

 

Schulz ha respost a les denúncies amb una carta escrita de manera íntegra en llengua catalana. El professorat de les Illes va portar fins a Brussel·les la vulneració dels drets lingüístics que duu a terme el Govern de Bauzá.

L'STEI Intersindical i l'Assemblea de mestres i professors en català a les Illes van prendre la decisió, el passat mes de juny, de fer una compareixença davant l'intergrup de minories ètniques al Parlament d'Estrasburg i també de comunicar al president del Parlament, Martin Schulz, l'ofensiva del govern de les Illes Balears en mans del PP en contra de la llengua pròpia.

A més d'aquestes vies, el professorat també va demanar la col·laboració de Jaume Cabré, per tal de poder explicar els greuges que viu a dia d'avui el català a les Illes. A través d'una carta Cabré i el professorat de les Illes han informat com el Govern de Bauzá ha trencat el consens que, en matèria de normalització de la llengua pròpia, s'havia mantingut des de la restauració de la democràcia i com ara es vol aturar el procés de recuperació lingüística i cultural que ha estat qualificat per entitats, organitzacions i partits polítics, d'etnocidi lingüístic.

 

També han volgut informar Martin Schulz de l'incompliment de la Carta europea de les llengües regionals i minoritàries pel que fa a la reciprocitat de les recepcions de les televisions i ràdios públiques que tenen la mateixa llengua. En aquest aspecte, el President del Parlament Europeu ha respost a Jaume Cabré amb una carta íntegrament en català, cosa que no ha fet el president del Parlament Espanyol. L'STEI-i i l'Assemblea han recomanat als "nostres presidents, dels governs i dels Parlaments estatals i autonòmics, que prenguin llum d'un president europeu, assenyat, culte i defensor de totes les llengües pròpies d'Europa, dins i fora dels seus territoris".

"Si feim una comparació significativa, diríem que hi ha cartes i cartes. Per una banda el govern del PP fa cartes animant els pares a prescindir del català (igual que als funcionaris) i el president del Parlament Europeu n'escriu una en català a favor del respecte de totes les llengües. Som a Europa senyors del Govern de les illes Balears. Necessitam ser rescatats per la Comissió Europea de les desigualtats lingüístiques i socials i no només dels problemes financers. Si la qüestió financera no és un problema intern dels estats, tampoc no ho és l'atac institucional cap a la llengua i la cultura catalana a les Illes Balears, ni voler deixar en inferioritat de condicions una de les dues llengües oficials", han conclòs les dues entitats.

 

3)

L'Eurocambra estira les orelles a Bauzá pel català

 

Publicat a Nació digital, dilluns 16 de juliol del 2012

http://www.naciodigital.cat/noticia/44795/eurocambra/estira/orelles/bauza/catala

 

Tretze diputats del Parlament Europeu han enviat una carta al president de les Illes Balears, José Ramón Bauzá, retraient-li la seva actitud envers el català i demanant-li que rectifiqui la política lingüística del seu govern. "Retireu el projecte de llei de funció pública", li demanen, que retira l'obligatorietat de conèixer el català per accedir a la funció pública a les Illes.

"Retorneu al consens que durant més de 26 anys s'ha mantingut a les Illes en matèria de llengua", li reclama la missiva. Des del punt de vista dels eurodiputats, la llei projectada va contra "la igualtat de drets de tota la ciutadania".

Entre els firmants de la carta, hi consten Raimon Obiols i Maria Badia (PSC), Raül Romeva (ICV) i Ramon Tremosa (CDC), a més a més de la diputada del BNG Ana Miranda, que en aquests moments representa ERC a l'Eurocambra. També donen suport a l'escrit diversos diputats independentistes de l'Aliança Lliure Europea (ALE) i la diputada del PNB Izaskun Bilbao.

 

4)

En cap cap cap el que cap en aquest cap

Núria Puyuelo

 

Publicat al Punt Avui, dimarts 3 de juliol del 2012

http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/8-articles/556332-en-cap-cap-cap-el-que-cap-en-aquest-cap.html

Si hi ha una paraula polisèmica per excel·lència, és a dir, que té més d'un significat, és el mot cap. A banda de la part superior del cos humà i de la part anterior d'un gran nombre d'animals, el cap també fa referència a l'intel·lecte, el seny o el talent que té cadascú (per exemple, “té molt de cap per les ciències”). De caps, també en tenim a la feina, és la persona que ocupa un lloc de preferència o que té els altres a les seves ordres. D'aquest significat, se'n deriva el cap de colla, el cap d'estat, el cap de taula, el cap d'estudis... També parlem del cap com a sinònim de capital (per exemple, “aquest municipi és el cap de comarca”), com a ‘individu considerat com a part d'una col·lectivitat' (“toquen cinc euros per cap”), per referir-nos a la ‘part més alta d'una cosa' (“el cap d'una muntanya”) o per parlar de l'accident geogràfic (“el cap de Creus”), entre altres significats. En anglès, head també és la cara d'una moneda (“heads or tails”), així com en italià (“testa o croce”). Però a diferència nostra, els anglesos també utilitzen head com a verb, quan actua com a transitiu vol dir ‘encapçalar' i ‘dirigir' (“which way are you headed?”, ‘cap a on vas?) i en qualitat d'intransitiu, ‘dirigir-se' i ‘encaminar-se' (“the car was heading west”, ‘el cotxe es dirigia cap a l'oest').

Més enllà dels diferents significats de la paraula, el cap també és el protagonista d'una infinitat de dites i refranys. Això ho sap molt bé el paremiòleg Víctor Pàmies, que ha publicat En cap cap cap. Diccionari de dites i refranys sobre el cap, el segon volum de la col·lecció Enciclopèdia paremiològica del cos humà, que segueix Amb cara i ulls. Diccionari de dites i refranys sobre l'ull. El llibre, finançat a través del micromecenatge que ofereix la plataforma Verkami, recull més de 1.400 dites relacionades amb aquesta part del cos. En trobem de totes menes. N'hi ha de meteorològiques (El sol de març dóna cops al cap; Febrer encaputxat, bona collita de blat, o Quan ha de ploure totes les mosques es posen cap per avall –a causa de la pressió atmosfèrica, explica–); d'escatològiques (Cul tancat, cap espatllat, ja que tradicionalment es creu que tenir el seny clar depèn d'anar bé de ventre); de tòpiques (Els de ciutat tenen el cervell al cap i els de la Seu el tenen al peu); de misògines (La dona que es cap verd en sa vida madura), i refranys molt diversos (Dins del plat i sense cap, qui sap si és conill o gat; Del cap trencat en surt la sang –ja que per fer qualsevol cosa sempre es necessita esforç–; El cap ple de pardalets, allunya els fadrinets –dit de les noies amb moltes pretensions–; L'egoisme té el cor al cap; Qui beu massa, té el cap de carbassa –ja que el beure fa perdre el seny–). I tampoc hi falten les dites de sants (Per Sant Bernat, tapa't el cap, perquè comença a fresquejar) i les de tradició llatina (Corda de tres caps, difícilment es trenca).

I tal com diu l'autor en la contraportada del llibre, espero no haver-nos inflat gaire el cap ni haver-vos fet ballar de capoll amb tanta caparra, que això només ha fet que començar perquè la col·lecció de diccionaris seguirà amb altres parts del cos (mà, cara, braç, peu, cul...).

5)

Pàtria de llengua

Josep Murgades

 

Publicat al Punt Avui, dimecres 4 de juliol del 2012

http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/8-articles/556595-patria-de-llengua.html

Visita esporàdica d'un vell amic alemany. Poliglot perfecte. Entre molts altres idiomes, del català. Resident ja de fa anys en un barri espanyolitzat de València. Casat d'encara en fa molts més amb una madrilenya. Del tot integrat en el seu medi lingüístic més pròxim, doncs. El qual, tanmateix, només encetar la conversa, amolla impertèrrit de manera espontània: la meva pàtria és la meva llengua.

El comentari té el seu pedigrí. Que no remunta a l'anargúmenu aquell de l'Unamunu, com diuen certs indocumentats. Sinó que cal remetre a la literaturització que, de les teories de Herder, fa Ernst Moritz Arndt al seu conegut poema Was ist das deutsche Vaterland (1813), on la pàtria se situa arreu on ressoni la llengua alemanya.

Fer ara avinent tot això va més enllà de l'anècdota individual o de l'erudició acadèmica. Ha recobrat renovada actualitat (si mai l'havia perduda) amb motiu de la recent conferència al CCCB de l'escriptora Herta Müller, sota el títol La llengua com a pàtria. Per qui no va poder assistir-hi, serà bo veure-la publicada per llegir-se-la degudament, abans de pronunciar-s'hi. A qui va faltar-li tanmateix temps per referir-s'hi va ser al Molt Honorable Jordi Pujol, en un article aquí mateix de dijous proppassat.

I bé, recapitulant: la llengua és per a molts, sí, la pàtria. Sense aquella, aquesta no passa de ser sinó una suprastructura tan inevitable com sovint aliena, si no francament hostil. Una hipotètica Catalunya independent amb la seva llengua en una situació comparable al gaèlic a Irlanda o (cada cop més, alerta!) al català a Andorra, ja se la poden ben confitar.

La pàtria és feta de llengua. I si, com s'ha dit, és el nacionalisme qui fa la nació i no a l'inrevés, és des de la llengua que importa fer la pàtria. Aquesta, sense aquella, no fóra tal. Sols, com a molt, un país hispano més.

6)

Estocada mortal a Canal 9

La direcció de RTVV anuncia que l'ERO afectarà vora 1.300 professionals, el 76% de la plantilla, i els treballadors protesten ocupant el plató d'informatius

 

Publicat al Punt Avui, dimarts 17 de juliol del 2012

http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/13-comunicacio/20-comunicacio/560581-estocada-mortal-a-canal-9.html

Els pitjors pronòstics s'han fet realitat. Després de rumors constants, la direcció de Ràdio Televisió Valenciana (RTVV) va comunicar ahir als representants del comitè d'empresa que l'expedient de regulació d'ocupació (ERO) dissenyat pel despatx d'advocat Garrigues i la consultora Pricewaterhouse afectarà fins a 1.295 treballadors dels actuals 1.695. Això suposarà l'acomiadament de vora el 76% de l'actual plantilla, que integraran uns 400 professionals.

L'ERO, que s'aprovarà dimecres en el ple del consell d'administració amb la majoria del PP, afectarà 994 treballadors de Televisió Valenciana, que tindrà 253 treballadors. Ràdio 9 tindrà 67 dels seus actuals 170 professionals i Nou Multimedia, la divisió digital del grup, que ara té 31 llocs de treball, n'eliminarà 25. L'ens, que en té 173, en tindrà només 74.

La direcció de RTVV va explicar en un comunicat que amb l'ERO les despeses de personal disminuiran de 73,86 milions d'euros a vora 17,74. Segons va precisar, això no afectarà el compliment de la funció de servei públic, ja que “es procedirà a l'externalització d'una gran part dels mitjans tècnics i altres serveis actuals que no es podrien dur a terme amb normalitat amb la plantilla resultant d'aquest procés”.

L'ERO suposa la primera fase d'un pla integral de reestructuració que inclou la desaparició d'un dels actuals tres canals de RTVV, Canal 9, Noudos i Nou24 (aquests últims probablement es fusionaran). Segons deia el comunicat “la nova RTVV funcionarà a ple rendiment l'1 de gener del 2013 amb només dos canals de televisió, dues emissores de ràdio i una plataforma multimèdia”.

En protesta per aquests plans, desenes de treballadors van ocupar el plató des d'on s'emetia en directe l'informatiu de les dues del migdia, en què, segons fonts sindicals, no s'hauria donat la notícia de l'ERO que s'havia acabat d'anunciar al comitè d'empresa. Representants dels treballadors van explicar a l'audiència que estan “disposats a lluitar” per defendre els seus llocs de treball i “un servei públic que volen destruir”. Entre crits de “dimissió, dimissió” van llançar crítiques contra els dirigents de l'ens.

La protesta es va poder visionar durant set minuts, fins que la direcció va tallar l'emissió. Al cap d'una estona es va emetre un documental amb un text imprès en què s'anunciava la impossibilitat d'emetre la programació habitual “per motius de l'ERO”. Ja fora d'antena, agents de policia desplaçats als centre de producció de Burjassot van demanar als treballadors que desallotjaren el plató amb l'advertiment que podrien haver incorregut en responsabilitats penals per haver impedit l'emissió de l'informatiu. L'empresa obrirà expedients.

7)

Canal 9 com a metàfora

Vicent Partal

 

Publicat a Vilaweb, dimarts 17 de juliol del 2012

http://www.vilaweb.cat/editorial/4028699/canal-9-metafora.html

 

El resultat de la maniobra és clar, diàfan: ni TV3 ni Canal 9, ni res. En cosa de poc temps tindrem tot el dial en castellà. Que és, en definitiva, allò que els fa contents. El resultat final de l'existència de Canal 9 és que no hi haurà televisió en la llengua dels valencians. O per prohibida o per clausurada. Ep!, igual que ja no resten bancs propis (amb la benemèrita excepció de la Caixa Ontinyent), ni diaris de casa (tots són en mans de forasters), ni...

 

El PP i el PSOE, els partidaris de 'ofrenar noves glòries a Espanya', aquestes últimes dècades han arrasat el país amb l'excusa de l'anticatalanisme. Esgrimint, sobretot el PP, un ‘valencianisme que era una pura i simple orquestració anticatalana. Un recurs útil no solament per a aturar el catalanisme, sinó per a atacar directament la valencianitat. Al PSPV, potser hi havia, o n'hi ha encara, gent sincera que s'ho creia. Però el resultat és el que és, i això importa poc. La dura realitat és sobre la taula. Difícil de discutir.

 

Per això cal recordar avui algunes coses. Per exemple que Canal 9 va nàixer (recorde l'anècdota perquè la vaig viure personalment) el dia que un xiquet va dir a Lerma que el president de la Generalitat no duia barba. I Lerma, que no és ràpid de reflexos, va acabar entenent que aquell xiquet es referia al Jordi Pujol que veia en TV3. Canal 9 no va nèixer per aturar TVE ni tota la tropa de privades castellanes, sinó per fer ombra a la catalana, i aquest és el seu pecat original i el defecte del qual mai no ha pogut deslliurar-se. La feren servir per a això i ara que ja no cal, amb els repetidors de TV3 tancats, la deixen caure. A qui pot interessar, si ja ha fet la feina per a la qual fou instituïda?

 

En eixe sentit, la història de Canal 9 és una metàfora magnífica que, ara que renaixem de les cendres, més val que no oblidem. Des del valencianisme jugar a l'anticatalanisme, fins i tot a l'acatalanisme, ni que siga com a tàctica, vol dir caure, finalment, en el parany antivalencià, ser-ne còmplices. I si un altre Canal 9 és possible, que el vull i el reclame, ho serà únicament si representa un marc mental valencià sense manies estranyes, en què Barcelona i Palma siguen també en el mapa --en segona fila si cal, però que hi siguen-- i en què Almansa siga la ratlla extrema de ponent.

8)

El PP relega el català a les Illes i el deixa com a mèrit

Els populars fan valer la seva majoria perquè el Parlament balear aprovi la reforma de la llei de la funció pública, que fulmina la llengua com a requisit

Entitats i ciutadans es mobilitzen contra la decisió

 

Publicat al Punt Avui, dimecres 18 de juliol del 2012

http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/3-politica/17-politica/560923-el-pp-relega-el-catala-a-les-illes-i-el-deixa-com-a-merit.html

El català ja no és un requisit per treballar a l'administració pública balear. El Parlament de les Illes va aprovar ahir la reforma de la llei de la funció pública del govern del popular José Ramón Bauzá, que arracona la llengua catalana en benefici del castellà i la deixa en un simple mèrit. El PP va fer valer la seva majoria a la cambra illenca per tirar endavant una normativa que ha aixecat un intens rebuig entre els ciutadans i les entitats culturals. I que ahir es va visualitzar en una protesta a les portes del Parlament balear. L'alcalde de Manacor, Antoni Pastor, expulsat del PP per haver-se desmarcat de la posició del partit quan es van votar les esmenes a la totalitat a la llei i ara diputat no adscrit, va dir “no”a la majoria de l'articulat.

El debat va ser encès i va evidenciar la fractura. D'un cantó, el PP, que va defensar la reforma de la llei en compliment del seu programa electoral i va rebutjar que fulminés el català de l'administració pública. I de l'altre, l'oposició, que va acusar els populars de destruir un consens en matèria lingüística que ha durat 26 anys. La diputada del PSIB-PSOE Pilar Costa va denunciar que, a partir d'ahir, “els ciutadans tenen menys llibertats i drets per utilitzar la seva llengua a la seva terra”. Els socialistes veuen els populars balears preocupats per minimitzar la llengua –amb el canvi de topònims– i no, en canvi, per l'impacte de les retallades que està impulsant el govern de Rajoy. “Al president Bauzá li molesta ser president d'una comunitat, li molesten les autonomies i encara més una que té llengua pròpia i competències en sanitat i educació”, va lamentar Costa.

És un ‘que se jodan'

També va carregar amb duresa el PSM-IV-ExM. Un dels seus diputats va parafrasejar l'insult de la popular Andrea Fabra en la presentació de l'ajust de Rajoy. “Aquesta modificació suposa un que se jodan als catalanoparlants”, va sentenciar Nel Martí.

El PP va rebutjar aquests arguments i també va fer valer la seva majoria per evitar que la reforma de la normativa passi pel Consell Consultiu, tal com demanava l'oposició. La línia argumental dels de Bauzá va anar encaminada a rebutjar que s'hagi apartat el català de l'administració pública. “El PP no imposa, dóna llibertat. No ataca cap llengua i estima la pròpia, i defensa que el coneixement sigui un mèrit, cosa que no és el castellà”, proclamava el diputat popular Fernando Rubio. “Es potencia l'aprenentatge i el coneixement del català”, hi afegia.

No hi ha prevalença

Als passadissos del Parlament balear, el conseller d'Administracions Públiques, Simón Gornés, subratllava que la llei aprovada “va en consonància amb la jurisprudència del Tribunal Suprem i amb el Constitucional i no dóna prevalença a cap de les dues llengües oficials”. “L'objectiu era treure el requisit per a l'accés a la funció pública i així s'ha fet”, va resumir el conseller illenc.

Les explicacions dels populars no van frenar la protesta a la porta de la cambra de les Illes, en la qual hi havia diverses entitats, com ara l'Obra Cultural Balear. Els concentrats van demanar la dimissió de Bauzá.

9)

L'equilibri lingüístic

Xevi Xirgo

 

Publicat al Punt Avui, dimecres 18 de juliol del 2012

http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/8-articles/560766-lequilibri-lingueistic.html

 

Ja està. El PP balear ho va anunciar setmanes enrere i ahir ho va perpetrar. Des d'ahir el català ja ha deixat de ser un requisit per exercir a l'administració pública balear i ara ja és, simplement, un mèrit. El ple del Parlament va aprovar, gràcies a la majoria absoluta que hi té el PP, la reforma de la llei de funció pública i, indirectament, la modificació de la llei de normalització lingüística. L'estratègia recentralitzadora del PP és imparable i allà on tingui majories absolutes no quedarà res que faci tuf de nacionalista. I el català a les Illes, és clar, en fa. És una vergonya. És una vergonya com els populars pretenen canviar la realitat social, lingüística i cultural a través de majories absolutes. I nosaltres podrem anar dient allò que la realitat és tossuda, i que al final el seny es tornarà a imposar. Però no ens enganyem. Decisions com aquesta, i com les que s'estan prenent a tots i cadascun dels llocs on el PP governa amb majories absolutes, fan molt de mal. Els espectadors d'IB3 ja pràcticament no veuen pel·lícules en català, a Aragó ja veuen què passa amb el català, i al País Valencià la història ve de tan lluny que ja no sé ni si val la pena que en parlem. I pel que fa a Catalunya, ja començaria a ser l'hora que les línies vermelles que Mas llueix tant impedissin tot acord amb un partit que de l'aniquilació que pretén fer del català en diu “la recerca de l'equilibri entre les dues llengües, el català i el castellà”, com va dir ahir el diputat balear del PP Fernando Rubio. L'“equilibri” entre les dues llengües que pretén el PP, suposo que ja ho saben, és el mateix equilibri que pretén el TC amb la immersió lingüística a Catalunya. Un equilibri total. De 10 a 0.

10)

Les altres biblioteques

Joan Tudela

Publicat al blog Anys d'aprenentatge del diari digital La Malla, dilluns 25 de juny del 2012

http://blocs.xarxanoticies.cat/joantudela/2012/06/25/les-altres-biblioteques/

 

(Publicat al diari Avui el 2 d'agost del 2005:)

 

És curiós. Vivim en una societat on la llibertat d'informació i d'opinió és molt gran, però, alhora, la llibertat d'agenda és molt petita: tothom pot dir el que vulgui sempre que tothom parli sobre uns mateixos temes. Hi ha àmbits que no hi són, a l'agenda social, i per tant els mitjans de comunicació no en parlen. Així i tot, existeixen. Són ben reals. Les biblioteques, per exemple.

 

Parlem-ne més que res per aprofitar el fet –excepcional– que aquest diari ha situat les biblioteques com a tema de l'agenda social. La setmana passada, les portades de l'Avui de dijous i de divendres parlaven de biblioteques: dos dies seguits les biblioteques en portada! Parlem-ne, doncs, abans que tornin a ser expulsades de l'agenda pública.

 

A Catalunya, tenim tres xarxes potents de biblioteques públiques, totes tres consultables a internet: Diputació de Barcelona, Generalitat i universitats. Jo diria que, en conjunt, les nostres biblioteques públiques funcionen molt bé. Però no val a badar! Si volem continuar progressant, ho hem de fer per dalt –la Biblioteca de Catalunya– i, alhora, per baix. En aquest sentit, potser ha arribat l'hora d'ocupar-nos de les altres biblioteques: les dels instituts i les escoles.

 

Tenim mig miler d'instituts: això vol dir mig miler de biblioteques. Organitzades en xarxa, consultables a internet, amb préstec interbibliotecari i ateses per professionals, representarien un impuls molt notable a la lectura de llibres. I una cosa similar podríem fer amb les biblioteques escolars. Si volem caminar cap a un horitzó de plenitud cultural, hi hem d'incloure aquestes dues noves xarxes de biblioteques. Com ja fan algunes societats nacionals més avançades que la nostra.

 

I una altra cosa. L'àmbit bibliotecari hauria de ser un dels objectius principals de la nostra política lingüística. Per què? Només cal entrar en qualsevol biblioteca per comprovar que la densitat lingüística per metre quadrat és més alta que enlloc: milions de paraules enquadernades. Amb un quart de segle  de política lingüística, a Catalunya no n'hem tingut prou per ocupar-nos de la dimensió idiomàtica de les biblioteques. Deu ser perquè, com que no són a l'agenda pública, molts –tot i ser-ne usuaris– es pensen que les biblioteques no existeixen.  Decididament, el descrèdit de la realitat quotidiana és un dels problemes de la nostra època.

 

Trobo que és plenament vigent, aquest article meu de fa set anys que ara reedito.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com

PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací