InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana
 
Butlletí número 595 (dimecres 25/01/2012) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig
 
 
 
 
 
 
5) Bloquegen el compte d'un editor de la Wikipedia en castellà per corregir topònims de pobles de les Illes Balears que apareixen castellanitzats
 
6) XV Dictada Occitana a Barcelona
 
 
8) Vicenç Marquès i Sanmiquel - En castellà no, si us plau!!!
 
 
10) Presentació a Tavernes de la Valldigna del llibre Humors agres de Sico Fons
 
11) 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú
 
 
 
1)
 
Publicat en EL PUNT AVUI dilluns 16 de gener del 2012

Un metge de Crevillent es nega a atendre un pacient perquè parla en català

Li va denegar l'assistència sanitària d'urgència perquè “no l'entenia”

ACPV estudia presentar una denúncia penal per discriminació lingüística

Acció Cultural del País Valencià (ACPV) ha denunciat un cas greu de discriminació lingüística al centre de salut de Crevillent. Segons explica l'entitat en un comunicat, els fets van tindre lloc el passat 6 de gener, quan al voltant de les 15.45 h es va personar un home al servei d'urgències del centre de salut de la localitat del Baix Vinalopó, amb 38ºC de febre i malestar general.

El malalt va demanar ser atès pel facultatiu de guàrdia i aquest es va negar a atendre'l al·legant que no l'entenia quan li parlava en valencià [català]. Després de demanar que l'assistira un altre metge, el personal auxiliar li va dir al pacient que això no era possible perquè era l'únic doctor que hi havia al centre.

El ciutadà afectat va demanar el full de queixes per no haver-se pogut expressar en valencià davant l'administració pública i no haver estat atés en el centre de salut. Davant d'aquesta petició “el personal de guàrdia va fer comentaris sarcàstics”, subratlla ACPV en la nota.

Igualment, el mateix ciutadà ha denunciat una altra irregularitat greu, ja que va ser el vigilant de seguretat i no el personal auxiliar o sanitari del centre de salut qui, en entrar l'usuari al servei d'urgències, li va demanar el SIP, li va preguntar pel motiu de la visita i va fer servir l'ordinador del taulell d'atenció al pacient per introduir-hi les seues dades.

El ciutadà afectat ha formulat queixa davant la conselleria de Sanitat i ha posat el cas en mans del servei Jurídic d'ACPV. L'entitat, “atesa la gravetat del cas” estudia la possibilitat de presentar denúncia penal contra els implicats per denegació d'un servei bàsic per raons de discriminació lingüística.

------------------------

Publicat en VilaWeb dilluns 16 de gener del 2012
http://www.vilaweb.cat/noticia/3971697/20120116/sense-atencio-medica-crevillent-parlar-catala.html
 
 
El metge de guàrdia del centre de salut es nega a atendre un pacient al·legant que no l'entenia

Els serveis jurídics d'Acció Cultural del País Valencià (ACPV) estudien d'interposar una denúncia penal contra els treballadors d'urgències del Centre de Salut de Crevillent (Baix Vinalopó) per denegar l'atenció mèdica a un pacient per parlar en català. Aquest va acudir el proppassat 6 de gener a les urgències del centre, afectat per febre alta i malestar general, però el metge es va negar a atendre'l perquè deia que no entenia el català. El denunciant explica que va preguntar si hi havia algun altre facultatiu que el pogués atendre, però li van dir que en aquell centre només hi havia un metge.

Tot seguit va demanar el full de queixes per no poder expressar-se en la llengua oficial del País Valencià a l'administració pública i no haver estat atès en aquest centre de salut. Això va fer que el personal de guàrdia que hi havia fes comentaris sarcàstics, segons que es queixa el denunciant, que també va posar el cas en mans del servei jurídic d'ACPV, que estudia presentar denúncia penal contra els implicats per denegació d'un servei bàsic per raons de discriminació lingüística.

 
2)
 
Publicat en SOM Notícia.cat dilluns 16 de gener del 2012
 
 
El català Albert Cànoves no va poder aconseguir que l'atenguessin a l'hospital de Son Espases perquè cap treballador l'entenia quan parlava català. Cànoves va acudir a l'hospital el desembre passat per fer-se una prova mèdica, però a la recepció del Departament de Radiologia no el van comprendre. “Vaig parlar en català i no m'entenien. La persona que treballava rere el taulell, en comptes de disculpar-se perquè no em comprenia i demanar-me que li ho repetís, em deia: ‘quéééé?'”, relata Cànoves, que aleshores es va dirigir al mostrador d'Informació per demanar on podria posar una reclamació. “La treballadora d'Informació tampoc no em va entendre. Li vaig dir que volia posar una reclamació, però no comprenia res. Li vaig repetir el mot reclamació tres vegades. A la tercera em derivaren a Atenció al Pacient”, afirma el jove català que va patir aquest acte de racisme anticatalà. A l'Atenció a l'Usuari va continuar el via crucis de la víctima, ja que tampoc el van entendre, tot i que finalment va aconseguir registrar la reclamació. “Cap de les tres persones amb qui vaig parlar, les quals treballaven de cara al públic, no em va comprendre”, lamenta Cànoves, que en les darreres eleccions concorregué en la llista d'Esquerra a Manacor.

La cap d'Atenció a l'Usuari assegura, en la resposta a la reclamació de Cánoves, que “no es pot pretendre” que tots els residents a Mallorca s'expressin en català.
 
3)
 
 
Publicat en VilaWeb dijous 19 de gener del 2012

Cristòfol Soler: 'El govern balear menysté la llengua i desfà la normalització'

L'ex-president popular de les Illes carrega contra la política lingüística i cultural del seu partit al govern de Bauzá

L'ofensiva del govern balear presidit per José Ramón Bauzá contra la llengua i la cultura catalanes ha marcat els primers mesos de la legislatura. L'últim capítol d'aquesta ofensiva, la trobem en la voluntat de modificar la llei de la funció pública per retirar el requisit de saber el català per accedir a places públiques de feina. Un moviment ciutadà ha presentat centenars d'al·legacions a l'avantprojecte de llei. Algunes d'aquestes al·legacions, les ha presentades Cristòfol Soler, l'ex-president popular, que encara milita al PP i que carrega en aquesta entrevista contra la política lingüística i cultural del govern Bauzá.

–Per què heu presentat al·legacions a l'avantprojecte de la llei de funció pública impulsat pel seu partit?

El programa del Partit Popular a les eleccions deia que es farien actuacions per fer viable la lliure elecció de la llengua vehicular a les escoles. Això suposava retocar la normativa escolar, però quedava ben clar que no es tocava la llei de normalització lingüística, aprovada per consens de tots els partits el 1986 amb un govern de la coalició popular, amb Aliança Popular, el Partit Demòcrata Popular i Unió Liberal.

Aquesta llei ha permès a tots els governs posteriors de fer-ne la seva interpretació i aplicació particular.És com una espècie de constitució de la llengua en el nostre territori, amb respecte per a les modalitats lingüístiques, però reconeixent totes les implicacions de l'estatut, on es diu que el català és la llengua pròpia de les Illes Balears.

–Si ja no hi ha consens, Bauzá pot impulsar una reforma...

El consens, que ha operat des del 1986, ha permès governar els distints governs de dreta i esquerra que s'han anat succeint sense que ningú no hagi hagut de plantejar cap modificació a la llei de normalització lingüística. Ha estat possible en el sentit que cada consell ha anat fent una modulació de com aplicava la llei segons la seva orientació. Permetia governar a dreta i esquerra, a catalanistes i anticatalanistes (en una denominació que no m'acaba d'agradar), sense haver de tocar-la perquè permet marcar el ritme i el tempo en el procés de normalització lingüística.

–Com s'ha trencat el consens?

En un determinat moment de la campanya pre-electoral del PP va sortir aquesta qüestió sobre la llei de normalització en unes paraules del president Bauzá a Eivissa. Va dir que modificaria la llei perquè els pares puguin triar la llengua vehicular a l'ensenyament. Però el mateix dia va corregir dient que només caldria modificar la llei d'ensenyament sense tocar la de normalització lingüística. La llei actual de normalització ja permet escollir la llengua vehicular a l'escola.

Per una altra banda, la llei de funció pública no diu que el català tingui primacia, sinó que estableix que es determinaran els requisits del nivell de català que cal tenir en el catàleg de llocs de feina. Hi ha requisits molt diferents per a cada categoria laboral: des d'un nivell de domini de la llengua parlada, fins a un domini tècnic administratiu o jurídic en català. Si cal fer algunes exempcions, es poden fer en aquesta concreció del catàleg i no cal modificar cap llei.

–Per què es vol reformar la llei de normalització?

En el programa electoral des PP, enlloc no es diu que es modificarà la llei de normalització ni tampoc la del funcionariat. No hi havia cap previsió en aquest sentit i s'ha començat per aquí amb una llei de funció pública que deixa el català per terra. Passa de ser un requisit, que pot ser objecte d'exempció per a determinats llocs de feina, a simplement un mèrit. Però s'està imposant un sector del partit que no és majoritari.

–Parleu-nos dels sectors del seu partit...

Dins el partit hi ha hagut sempre dos sectors definits d'una manera clara i contundent. Hi ha una sensibilitat regionalista amb una concepció de partit més acostat en el territori i el país. Aquest Partit Popular té les coses clares. Per una altra banda, ens trobem en els congressos que, sobretot a Mallorca, a la zona de Palma, de Calvià, de Llucmajor, zones amb més percentatge de forasters, hi ha hagut sempre uns nuclis minoritaris espanyolistes. En temps d'en Cañellas representaven tan sols entre un 7% i un 10%.

–I ara han crescut?

A les eleccions internes passades es van plantejar dues alternatives: la de Carlos Delgado i la d'en Bauzá. El president Bauzá va rebre tot el suport, poble per poble, del Partit Popular que havia aplegat Cañellas, amb sentiment de país. En canvi, el senyor Delgado va fer una campanya amb un perfil espanyolista descarat. En el congrés, en Bauzá va aconseguir un 70% dels vots i, enlloc de tirar endavant el seu projecte, va voler fer una integració de la candidatura d'en Delgado. Però el que sorprèn a molts que vam donar suport a Bauzá és que sembla que el congrés l'hauria guanyat en Delgado, perquè es fan les polítiques d'aquest sector espanyolista.

–La militància va fer confiança a Bauzá…

Va ser un congrés sense debat programàtic i per trobar un projecte d'idees avalat per la militància ens hem de remetre en el congrés del 2008, quan es fa presidenta na Rosa Estaràs, que defensa una posició lingüística i de país clara i neta. Les polítiques lingüístiques i culturals del govern actual no es troben en els documents ideològics i programàtics del Partit Popular.

–S'ha fet un cop d'estat ideològic?

Sí. Encara que ells diguin que no hi ha cap atac a la llengua i justifiquen les decisions amb raons jurídiques i amb els canvis demogràfics i culturals que hi ha hagut a les Illes. Per jo, la cosa més curiosa i greu d'aquesta qüestió és que s'acusi d'indisciplina els qui presentem al·legacions a l'avantprojecte de llei en un procés que s'ha obert per voluntat del govern, que encara no l'ha aprovat ni l'ha tramès al parlament. Tampoc no s'ha debatut dins el partit. Si el consell ha volgut obrir un procés públic de consulta per a la modificació de la llei, no es pot demanar que en quedem exclosos els militants del partit ni les institucions governades pels nostres batlles.

–Heu rebut pressions o advertències?

Ha començat una cacera, si se'm permet exagerar els termes, contra els membres del partit que hem mostrat la nostra disconformitat. No s'ha pres cap mesura concreta contra ningú ni crec que es faci. Però no té sentit que es demani l'opinió a tothom excepte als qui estan afiliats o presideixen institucions dirigides pel Partit Popular. Si es demana opinió a la societat balear, la societat som tots. No s'entén que hi hagi aquesta mena de persecució als qui considerem que es menysté la llengua catalana i que es desfà allò que s'havia aconseguit fins ara en la normalització del català.

–També posen en dubte la unitat de la llengua.

La ideologia lingüística i de país de Bauzá és espanyolista, com la d'en Delgado. Ja ho vaig dir abans de les eleccions i ho vaig escriure en articles de premsa. Però la unitat de la llengua, ningú no la pot discutir. Entre més coses perquè, si algú té confusions mentals, a l'estatut d'autonomia es consagra aquesta qüestió. En tot cas, alguns posen molt d'esforç a donar més visibilitat a la qüestió de les modalitats. Si algú em diu que prefereix dir que parla mallorquí i no català, m'estim més que parli mallorquí que no pas que no ho faci. I si a Formentera, que són cinc mil, volen parlar formenterer, que parlin el formenterer.

–Però creix l'anticatalanisme al PP?

És cert que hi ha un sector, especialment a Mallorca, que històricament ha begut de l'anticatalanisme. Però la unitat de la llengua, ningú no la pot discutir perquè no som nosaltres, sinó els científics, qui podem parlar d'aquesta qüestió. És la Universitat de les Illes la que ha de definir aquestes qüestions, així com la normativa. Per jo, la cosa més preocupant és que s'intenta rompre un consens que va ser molt laboriós i que es va construir en el parlament el 1986 sobre un projecte de llei del govern popular.

–Com veu els moviments de creació de la Lliga Regionalista, per Jaume Font, i la conversió d'Unió Mallorquina en Convergència, per Josep Melià?

Amb en Jaume Font som amics i respecto la seva decisió, però jo he estat president del govern, conseller i president del parlament amb el Partit Popular i no faré un pas com aquest. Sé que dins del Partit Popular hi ha molta gent que pensa en els temes de país exactament com jo, sobretot en la part forana. I aquests projectes polítics són possibilitats, propostes alternatives, però ja es va veure en les eleccions que no acabaven de calar en la població. La gent del Partit Popular dels pobles no va veure la Lliga com una alternativa. Ara, en la mesura que el PP es radicalitzi en aquest espanyolisme hi pot haver perill. No és el mateix viure a Palma que en la part forana, on la llengua és molt estimada i els atacs la gent els sofreix.

–De quin perill parleu?

Es pot desencadenar de moltes maneres: l'organització d'un sector contrari a aquesta política dins del partit o una sortida de molts militants que es quedin a casa sense cap motivació. Les interpretacions poden ser moltes. En aquest món tot és possible.

–Tornareu a la primera línia política?

No. Sempre he dit que si s'han tingut unes responsabilitats de poder a les institucions quan estaves a gust en el partit, el dia que ja no comparteixes les decisions que es prenen has d'anar-te'n a casa. Ho tinc molt clar. Ara estic gairebé retirat de la política. Col·laboro una miqueta en la política municipal en el meu poble, a Inca. Res més.

 

4)
 
Publicat en VilaWeb dimarts 17 de gener del 2012

Ajudant els smartphones a aprendre català

Una empresa demana voluntaris per a recollir veus de la nostra llengua per incloure-la en aplicacions de reconeixement de veu

El reconeixement de veu de telèfons intel·ligents i ordinadors ja és una realitat, i les d'aplicacions que el fan possible s'aniran estenent cada vegada més.

Ben aviat també serà possible en català. L'empresa nord-americana Nuance Communications ha encarregat a les empreses barcelonines The Box Barcelona i BUM-Blasi, Urgell, Morales de fer l'enregistrament de sis-centes veus dels parlars de la nostra llengua perquè el català es pugui incorporar en un futur en les aplicacions de reconeixement de veu dels telèfons intel·ligents.

Per això aquestes dues empreses acaben d'obrir la web Reconeixement digital de la llengua catalana (Facebook i Twitter), en què fan una crida a tothom qui vulgui a participar-hi. El requisit: tenir entre disset anys i quaranta-cinc. Els enregistraments de veu es faran entre el 23 de gener i el 17 de febrer i els participants cobraran trenta euros cadascun per la col·laboració.

Fer avançar el català en el terreny del reconeixement de veu és fonamental perquè la llengua no pari fora de joc en el món digital del futur, com ens explicava ara fa un any al programa l'Internauta el professor Lluís de Yzaguirre, del Laboratori de Tecnologies Lingüístiques de la Universitat Pompeu Fabra.

Recentment hem pogut veure el resultat d'una aplicació de reconeixement de veu amb el programa Siri (vídeo de VilaWeb TV), que es va anunciar a l'última presentació de productes nous d'Apple abans de la mort de Steve Jobs.

 

5)
 
Bloquegen el compte d'un editor de la Wikipedia en castellà per corregir topònims de pobles de les Illes Balears que apareixen castellanitzats
 
Si cercau a Wikipedia en espanyol els topònims de pobles de les Illes Balears susceptibles de ser "castellanitzats" trobareu aberracions com ANDRACH, LLUCHMAYOR, FELANICH o MARRACHÍ. Fa uns dies m'he dedicat a esmenar aquestes animalades, però cada dia els articles que corregia tornaven a la redacció anterior. Abnegadament, els tornava a esmenar... fins avui (18 de gener del 2012), quan m'han bloquejat el compte d'editor de Wikipedia per "vandalismo toponímico".
 
«Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por Taichi. Esto sólo te impide modificar las páginas, no leerlas. La razón dada es Vandalismo de páginas: Vandalismo toponímico.»
 
Tomeu Riera
Assessor lingüístic del Servei de Salut de les Illes Balears
bartomeu.riera@ibsalut.es
 
 
6)
XV Dictada Occitana a Barcelona
 
Dissabte 28 de gener 2012

CATALANS E OCCITANS TRABALHAM AMASSA PER LAS NÒSTRAS LENGAS!

Enguany la Dictada Occitana arriba a la seva XV edició. Com cada any, serà simultània des de Castras, juntament amb altres 40 localitats. A continuació hi haurà una vetllada musical.

Tots els participants rebran premis i diplomes. Tothom que ho desitgi també podrà assistir-hi com a públic.

Les inscripcions per participar a la dictada o bé per assistir a presenciar l'acte s'han de fer per endavant.

Hora: 14h30

Lloc: Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya. Sala d'Actes.

Rambla Santa Mònica, 8. Barcelona (Metro Drassanes).

Més informació i inscripcions:
CERCLE D'AGERMANAMENT OCCITANO-CATALÀ (CAOC)
Hotel Entitats. Providència, 42. 08024 BARCELONA
Tel : 93 284 36 34 e-mail:
caoc@caoc.cat // web: www.caoc.cat

L'OCCITÀ és llengua oficial a Catalunya segons l'article 6.5 de l'Estatut d'Autonomia de Catalunya de 2006.

7)
 
Article publicat en indirecte.cat divendres 13 de gener del 2012
 
 
Joan Lladonet
 
Les persones que pertanyen a un país qualsevol, per no haver de dir normal, no tenen necessitat d'haver d'aprendre les paraules del títol, no els cal haver de saber que existeixen, però les que estam sotmeses a un procés colonial de destrucció de la personalitat i de la identitat individual i col·lectiva, no tenim més remei que conèixer-les a la perfecció, per a tenir vergonya de practicar-ne una i orgull de ser fidel a les altres, si no volem veure'ns embolicats sense adonar-nos-en en la trama ordida per les persones que dirigeixen el país invasor. Ja sé que molts pensaran que això és una exageració, però he d'aclarir que han anat col•locant tan bé les seves peces i han sabut fer-se amb tants de col•laboradors (col•laboracionistes) del propi país, que sembla que la seva actuació és totalment correcta, això si no es col·loquen en el paper de víctimes, com ho fan perfectament els descendents dels colonitzadors a Bolívia i a Veneçuela.

Avui no cercaré les definicions a cap diccionari, intentaré explicar les dues actituds enunciades en el títol d'una manera planera i fàcil d'entendre. Una persona adopta una actitud d'autoodi quan no s'estima a ella mateixa, no s'agrada quan es mira al mirall i fa tot el que pot per canviar l'aspecte o la característica que li motiva aquell sentiment. Hi ha persones que menteixen i n'hi ha d'altres que dissimulen el que elles consideren un defecte. És el cas dels negres que s'autoodiaven pel color de la seva pell i n'hi havia que es posaven cremes per esblanqueir-la, d'altres s'operaven i se la canviaven com el famós i ja finat cantant Michael Jackson. Però avui parl de l'autoodi que té una persona per culpa d'haver nascut a un indret on es parla una llengua, que li han fet creure que no era important, que només era “per a la intimitat”, per a l'entorn familiar i folklòric, encara que n'hi ha d'altres, que l'autoodien fins i tot en aquests àmbits, l'abandonen i es passen a parlar-ne una altra. La malaltia d'aquests és molt greu. I em referesc a la lleialtat lingüística que tenen moltes persones cap a la seva llengua, en el nostre cas, la llengua catalana, encara que els governants l'hagin menystinguda, l'hagin perseguida, i hagin reprimit els seus parlants. Qui està orgullós de la seva llengua, l'usa sempre dins el seu territori i s'hi manté lleial, encara que els governants bastards la persegueixin per a exterminar-la, i persegueixin també els qui la parlen (els casos de conflicte lingüístic entre autoritats i persones lleials a la llengua són múltiples).

Si m'he fet entendre sobre les dues actituds que adopten les persones que pertanyen al nostre poble, al nostre país, a la nostra nació, vull referir-me a dues persones molt importants en l'àmbit més proper i en l'àmbit mundial, les quals adopten actituds diferents respecte de la llengua: una és en Rafel Nadal que és un exemple clar d'autoodi; és mallorquí, de Manacor i catalanoparlant, ha estat número 1 del tennis mundial i ara és el segon. Rafel Nadal (a qui els espanyols han batiat com a Rafa i ell s'ha deixat), en els múltiples trofeus que ha guanyat sempre s'ha hagut de dirigir al públic de qualsevol indret del món. Ha parlat en anglès, ha intentat parlar amb altres idiomes així com ha pogut, en tot cas sempre ha parlat en espanyol i mai no ha dit ni una sola paraula en català, sempre que s'ha trobat fora del seu domini lingüístic. Al contrari, una vegada que feia una roda de premsa amb altres jugadors, devia ser cosa de la copa Davis, un tennista del Principat va parlar en català i en “Rafa” el va renyar, perquè va dir que no l'entenien. L'altra és en Josep Guardiola, entrenador del Barça, considerat enguany com el millor entrenador del món, que entrena el millor equip del món, en el qual juguen uns quants dels millors jugadors del món. Quan li varen entregar el premi, va parlar en anglès que era la llengua que la majoria entenia, i quan va dedicar-lo a un company seu, al segon entrenador, va parlar en català, amb tota natralitat. Josep Guardiola és un exemple clar de lleialtat lingüística. Tots sabem com va reaccionar la caverna mediàtica espanyola, fent escarafalls perquè no havia parlat la llengua més important del món.

Si s'ha entès el que he volgut dir, ara cadascú s'ha de fer una autoanàlisi per a arribar a saber si practica l'autoodi o la lleialtat lingüística i si li convé o no canviar la seva manera d'actuar. Quan un poble es troba sotmès a un procés d'imposició d'una llengua dominant, només reaccionant amb lleialtat lingüística serà capaç d'evitar la seva desaparició.
 
 
8)
 
Article publicat en indirecte.cat divendres 13 de gener del 2012
 
 
 
Vicenç Marquès i Sanmiquel
 
 
Antoni Castejón, l'has ben cagat! Això de voler fer servir només el castellà en totes les actuacions i serveis policials, pot portar a un esfereïdor conflicte amb la població, de grans dimensions.

Hi haurà moltes persones que, en veure que el col·lectiu dels Mossos d'Esquadra és dirigeix  a elles amb castellà, poden reaccionar desfavorablement fins el punt d'enfrontar-se amb algun Mosso o Mossa.

Et sembla bé, doncs, que hi hagi enfrontaments, potser verbals de primer, però que s'acabi primer a les mans i  a les porres més tard?

Ningú que sigui i es senti català de soca rel; acostumat a parlar a Catalunya sempre en català; i havent tingut el privilegi de poder-se dirigir a la policia pròpia en la nostra llengua i ser correspost, després d'haver de parlar per collons en castellà amb la policia franquista, passarà a parlar en castellà per molt que els/les agents s'escarrassin a seguir parlant en castellà. I això, dic, pot generar greus conflictes, màxim si un té la desgràcia de topar-se amb uns/unes agents que pel què sigui hauran passat una mala nit i estiguin de mala hòstia, com acostuma a passar massa sovint últimament.

Estic d'acord amb totes les reivindicacions que menciones en les teves declaracions, però no hi estic d'acord que deixeu el català de banda, després del què ens ha costat poder arribar on hem arribat en quan a poder parlar lliurament en la nostra llengua i sense cap por a cap represàlia policial.  Que això no vol dir que hàgiu d'estomacar al personal, pel fet de què aquest no us vulgui seguir en la vostra protesta.

No te n'adones que deixant de banda el català, els hi estàs fent el llit als del PP que van com bojos cercant la manera que el català quedi abolit a Catalunya?

O potser hem de pensar que hi estàs d'acord amb els del PP i tot aquest enrenou de no voler parlar en català és tot un muntatge perquè estiguin contents els d'aquest odiós partit?

Rumia-t'ho bé. Rumieu-s'ho bé. Però la llengua catalana és la última cosa que hauríeu de fer servir per coaccionar al Govern de la Generalitat.

Per començar, per què no crideu fins que us ofegueu, que dimiteixi l'impresentable Felip Puig? Crec que és per aquí per on hauríeu de començar. Qui us està fotent la punyeta és en Puig: no el poble català.
 
 
9)
 
Article publicat a Nació digital.cat dijous 19 de gener del 2012
 
 
Aleix Andreu
 
Aquest mes de maig farà 36 anys del naixement de la primera escola de la Bressola (la xarxa d'escoles catalanes de la Catalunya Nord) al km 1 de la carretera d'Elna a Perpinyà. Ha passat molt de temps i com és normal, per la funció educativa que exerceix la Bressola, també hi ha passat molta gent.

La Bressola és una bonica aventura que han compartit moltíssimes persones, i per tant, ja forma part del record i de l'experiència de la vida d'un gran nombre d'alumnes, pares, mestres i personal no docent. Tots i cadascú, d'una manera o una altre, han fet créixer aquest projecte educatiu llargament reconegut a nivell pedagògic i ferm en la recuperació del català a la Catalunya Nord.

Però de tots ells, voldria destacar la importantíssima tasca realitzada pels mestres, que han hagut de combinar professionalitat amb voluntarisme. Sigui com sigui ara molts d'ells segurament deuen estar aportant la seva experiència en d'altres rodals del país, però estem segurs que aquesta experiència ha quedat en algun racó del seu bagatge i, perquè no dir-ho així, del seu cor.

Avui la Bressola travessa, com la resta del país, moments difícils. Necessitem del suport de tothom per fer front a la crisi i mirar de garantir la continuïtat del nostre projecte educatiu en terres nord-catalanes. És per això que ens agradaria poder comptar altre cop amb el suport de tots aquests professionals com a ambaixadors de la Bressola i dels valors pedagògics que defensem, i que segurament ara estan defensant en d'altres indrets.

Ens agradaria molt poder-nos retrobar tots altre cop i així conjuntament poder buscar la manera de trobar vies de suport a la delicada situació que estem vivint a la Bressola, i és per això que hem organitzat pel proper dissabte 11 de febrer a les 10 del matí, una trobada a la seu de l''associació de mestres Rosa Sensat a Barcelona, a l'Avinguda de les Drassanes, 3.

Desgraciadament, amb tants d'anys, hem perdut el contacte de molts d'aquests companys i companyes, i per això faig una crida pública per tal que totes aquestes persones es posin en contacte amb nosaltres. Animo també a la resta de catalans i catalanes a posar-se al nostre costat, ajudant-nos a resistir, perquè hem de pensar que cada vegada que hi ha un retrocés del català a qualsevol punt del nostre país, hi ha un retrocés en el global de la nostra llengua i esdevé més dèbil.

I també perquè volem sortir d'aquesta crisi com a catalans i no com una altre cosa ...
 
10)
 
Presentació a Tavernes de la Valldigna del llibre Humors agres de Sico Fons

 

Divendres 27 de gener del 2012 es presentarà, a la Casa de la Cultura de Tavernes de la Valldigna, el llibre Humors agres, de l'escriptor valler Sico Fons.

 

Aquest llibre és el recull de relats que obtingué el premi "Eduard Soler i Estruch" de Castelló de la Ribera i que ha estat publicat per Edicions del Bullent.

 

Humors agres és una obra on l'autor ha tractat de retratar amb ironia l'absurd i la perplexitat de la realitat del  món actual.

 

L'acte, que començarà a les 20:00h, serà amenitzat pel quartet de saxos "So de Sax" i comptarà amb la presència de Rosa Magraner, professora de l'IES Jaume II, de l'editora Núria Sendra i de Sico Fons, autor del llibre.

 

 

11)
 
Publicat en el llibre 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú (CCG edicions, Girona, 2011, pàg. 31).
 
 

67. El coneixement de la llengua pròpia de la societat d'acollida és una eina bàsica per a la integració, ja que és l'eix vertebrador de les relacions humanes i socials.

 

Cambra de Comerç de Girona

 
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
Us preguem encaridament que feu arribar aquest missatge als vostres coneguts a fi que l'existència del butlletí InfoMigjorn siga coneguda per la quantitat més gran possible de persones interessades en la llengua catalana.
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací