InfoMigjorn, revista virtual sobre llengua catalana [10.400 membres]
 
Butlletí número 283 (dimecres 17/03/2010) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig
 
1) Eugeni S. Reig - Pensar i actuar en positiu
 
2) Quim Gibert - Trencant motllos
 
3) Any Enric Valor
 
4) Josep Lluís Doménch - Televisió en valencià
 
5) Isabel Clara Simó - Ja ho crec, que existeix el sud!
 
 
 
 
9) Joan Tudela: La llengua més nostra no és la que hem rebut dels pares, sinó la que decidim transmetre als fills.
 
 
1)

 

Article publicat en el diari digital Pàgina26 dijous 4 de març del 2010

http://www.pagina26.com/opinio/10738-pensar-i-actuar-en-positiu-.html

 

Article publicat en l'edició digital del diari El Punt dilluns 15 de març del 2010

http://www.elpunt.cat/noticia/article/5-cultura/19-cultura/146614-pensar-i-actuar-en-positiu.html

 
 
 

Pensar i actuar en positiu

 

 

 Eugeni S. Reig

 

 

Tots els que em coneixeu, els que heu sigut alumnes meus, els que m'heu sentit parlar en alguna de les meues conferències, parlaments o presentacions de llibres, en algun col·loqui o debat, en algun programa de ràdio o de televisió o, simplement, en alguna conversa particular, sabeu que sóc una persona vehement, que m'entusiasme fàcilment i que moltes voltes dic les coses d'una manera contundent, rotunda. Quan parle sobre el valencià, m'apassione i, potser fins i tot, a voltes, m'exalte una mica. I tots els que heu llegit els meus articles sabeu que, generalment, eixa vehemència, eixe entusiasme, eixe apassionament, fa acte de presència en els meus escrits i, encara que procure ser prudent –de fet sóc prudent i ho sóc molt– a voltes escric coses amb una contundència que pot ferir sensibilitats. Jo sóc dels que pensen que al pa cal dir-li pa i al vi se li ha de dir imprescindiblement vi i no de cap altra manera. I les coses clares i el vi negre i de bona qualitat. Crec que les coses s'han de dir clarament, de manera directa i peremptòria i sense subterfugis. Jo, això de políticament correcte no sé què dimonis significa. No ho he sabut mai i continue sense saber-ho. En els meus escrits sobre el valencià procure dir de manera ben clareta les coses com són –bé, com jo crec que són, que en aquesta vida tot és relatiu i les coses que alguns veiem blanques com la neu sempre hi ha qui les veu negres com un tió–. Aquesta manera d'escriure, clara, directa i, a voltes, contundent, ha estat criticada per alguns lectors que m'han dit que d'eixa manera no aconseguiré mai els objectius que pretenc assolir sinó, ans al contrari, despertaré recels i un cert rebuig en bona part dels lectors. U d'ells em va dir una volta que jo practique la lingüística a garrotades, expressió que descriu molt eloqüentment el sentiment que li desperta la meua manera d'escriure. Un altre lector em va enviar un missatge electrònic en el qual m'explicava molt amablement que he d'actuar sempre de manera positiva, donant idees, aportant solucions, perquè si ho faig d'eixa manera seré jo qui porta la batuta i sempre tindré la paella pel mànec. En canvi, si critique, si desqualifique, si vaig en contra d'açò o d'allò, d'aquest o d'aquell, perdré tota la força i les regnes les portarà el criticat, el desqualificat, que serà el més fort. Em deia que actuar “en contra de” ens torna agressius i que la violència sempre genera més violència, encara que eixa violència traspue d'un text, d'unes paraules escrites. Em deia que quan algú va en contra del que fan (o han fet) els altres, ja no és líder, ja no talla el bacallà, ja no remena les cireres, ja no és ni tan sols amo de la seua pròpia vida, ja no dirigix res ni decidix res, només fa que reaccionar a allò que fan els altres per a oposar-se, desqualificar-ho, anar-hi en contra, ridiculitzar-ho, atacar-ho. Va a remolc dels altres. És com una marioneta en mans dels altres, dels qui ataca, dels qui discrepa. Depén d'ells. Molt bé, d'acord amics meus, ho entenc: cal anar “a favor de”, no “en contra de”. No s'ha de criticar el que fan els altres, encara que considerem que està molt mal fet, que són uns rucs que només fan que animalades i salvatjades; s'han d'aportar idees positives, s'han de donar solucions, s'han de resoldre els problemes. Magnífic. Missatge rebut.

El 22 d'octubre del 2008 vaig publicar en el diari Levante-EMV un article titulat Desgavell en Canal 9. El mateix article el vaig publicar en EL PUNT. En eixe article vaig escriure: «En el capítol de L'Alqueria Blanca corresponent al 6 de juliol, hi ha un moment en què el capellà, mossén Cipriano, en una conversa telefònica que manté amb un altre capellà, parla de “manar cartes”. Animalada lingüística més bestial que eixa no l'havia sentida mai de la vida. Ara resulta que les cartes no hem d'enviar-les, hem de manar-les. Clar, com que en castellà, les cartes “se mandan”, doncs ¿quina cosa podem fer els valencians més que manar-les? Això és una bestiesa apoteòsica, d'antologia.» En EL PUNT vaig publicar un altre article titulat El valencià canalnouer en el qual escrivia: «En el capítol de la  telenovel·la L'Alqueria Blanca emés la nit del diumenge 13 de juliol del 2008 –darrer capítol de la temporada, per cert– el capellà, mossén Cipriano, diu “manes a pastar fang”. Una altra vegada el valencià castellanitzat de Canal 9 comet la bestialitat apoteòsica d'emprar el verb manar amb el significat de 'trametre'. El verb manar, en valencià, té únicament i exclusivament el significat de 'donar ordes'. Per al significat de 'trametre' hem d'usar imprescindiblement el verb enviar.» Us adonareu fàcilment que els texts d'aquests articles són un clar exemple del que el meu lector va denominar lingüística a garrotades. Aquests escrits no fan gala precisament d'això de no anar “en contra de”, de no criticar, de no desqualificar. És evident que no són texts escrits “en positiu”.

El 15 de febrer del 2010 vaig anar al meu centre de salut, en el carrer de Guillem de Castro de la ciutat de València, enfront mateix de les torres de Quart. Hi vaig veure un cartell de la Conselleria de Sanitat de la Generalitat Valenciana. En el cartell em vaig trobar la frase literal “Mana un missatge SMS”. Em vaig indignar moltíssim quan ho vaig llegir i, només arribar a casa, vaig escriure un article dels que acostume a fer. En aquesta ocasió especialment pujadet de to perquè estava que treia foc dels queixals. Ja podeu imaginar-vos les coses que vaig escriure. L'article era duríssim, la veritat. I tremendament irònic. Però després me'n vaig recordar de tot això d'actuar en positiu i vaig decidir esgarrar l'article. Em vaig dir: «ja està bé la cosa, ara els faré cas, no practicaré la lingüística a garrotades, escriuré un article en positiu, sense criticar ningú, sense anar en contra de ningú, sense desqualificar ningú, sense ridiculitzar ningú.» Però, caram, l'article no m'ix. Ho he intentat diverses vegades i no hi ha mans, no m'ix. Em sap mal dir-ho, però no sé escriure'l, no sé com fer-ho.

Des d'ací m'adrece humilment als que dieu que practique la lingüística a garrotades, als que dieu que no actue en positiu, als que dieu que vaig “en contra de” en lloc d'anar “a favor de”, i em permet demanar-vos encaridament que em feu el favor d'escriure vosaltres l'article, a veure si jo m'ensenye com es fa això d'escriure en positiu. Jo vull aprendre, de veritat. Vull actuar en positiu i no atacar ni desqualificar cap persona ni cap institució. Ara, això sí, m'interessa molt que quede clar i ben clar que jo no vull escriure pel gust d'escriure. Jo no faig literatura, no sóc un literat. Jo vull aconseguir uns objectius determinats. Vull aconseguir que cada volta es parle més valencià, que es parle d'una manera digna i que es conserven la major part possible de les paraules, de la fraseologia lèxica i de les construccions del valencià tradicional, del valencià que ens hem passat de pares a fills durant segles i segles. En el cas concret que ens ocupa, vull aconseguir que no s'use el verb manar amb el significat de 'trametre', cosa que els valencians no hem fet mai al llarg de la història.

Tinc moltes ganes de llegir els vostres articles, amics meus, moltíssimes. Tinc molt d'interés de saber com aconseguiu que Canal 9, la Conselleria de Sanitat i tutti quanti deixen de dir manar quan cal dir enviar. Ho espere amb il·lusió, amb interés i amb impaciència. A veure si és veritat que actuant en positiu s'aconseguix l'èxit.


 

  2)

Trencant motllos

 

 
«Darrera el mirall hi ha el somni; tots voldríem atènyer el somni, que és la nostra més profunda realitat, sense trencar el mirall», sostenia Mercè Rodoreda. Encara que sigui en bé de la nostra llibertat nacional, gran part dels catalans ens hi resistim. Esmicolar el mirall que no ens deixa ser poble, que no ens deixa fer realitat el somni, és viscut com una reacció antibiològica. I és que allò que ens demana el cos és fugir cames ajudeu-me de tant que ens angunieja la trencadissa. Quan, ben mirat, el que és antibiològic de debò és no moure un dit malgrat quedar immers en un cercle viciós. Per emergir-ne et veus forçat a trencar el que convingui abans que la seva dinàmica negativa no et trenqui a tu. Per tant, aspirar al benestar col·lectiu, encara que per assolir-lo hagis d'avançar entre esbarzers, és just al contrari: una actitud biològica, vital, natural.

Tot i que el trencament ha d'anar encaminat a convertir el cercle viciós en un cercle vital, fa angúnia perquè sembla que facis un mal fet. En aquest sentit, per evitar topades amb Madrid, el catalanisme no ha volgut ser conscient –segons el filòleg Josep Murgades– que normalitzar el català dins l'àmbit lingüístic que li és propi significa primer de tota altra cosa desnormalitzar-hi l'ús imposat de l'espanyol: «és una manera com una altra de voler fer la truita sense trencar els ous, és a dir, una de tantes maneres de rentar-se la mala consciència o d'ensarronar l'electorat incaut». De fet, el que ha passat és que ens han amagat l'ou. La manca de voluntat política de la Generalitat de Catalunya i la por a un conflicte lingüístic amb l'Estat, dos símptomes clars de poc coratge institucional, han impossibilitat convertir el català en una llengua nacional. I, de retruc, l'únic que n'hem tret és que continuem sense poder viure en català, que és com dir que tenim el conflicte enquistat a dins de casa.

«Si amb més de 30 anys de postfranquisme no hem estat capaços de resoldre aspectes cabdals entorn el futur de la llengua, com ens hem d'imaginar les properes dècades?», reflexionava Toni Strubell, impulsor de la Comissió de la Dignitat, en una conversa informal. Què podem fer amb una identitat com la catalana ferida tant culturalment com nacionalment?

La del catalanisme contemporani és una lluita contra la depressió. Afrontar situacions adverses és viable des de la creativitat. La mateixa Rodoreda confessava que «si no hagués escrit m'hauria tirat daltabaix». La vida de la novel·lista barcelonina va ser molt convulsa. Mitjançant la literatura va poder calmar unes vivències traumàtiques. L'obra que ens ha deixat és tan corprenedora que ningú dubta del seu talent. I és que produir ens permet readaptar-nos, reconstruir la nostra identitat i fins i tot ser feliços. Allò que dota de tremp una persona és la implicació en el combat. L'esforç que això vol és feixuc però infon caràcter en la persona, que ve a ser més o menys el que ens cal a l'hora de trencar el mirall. Sobretot perquè ser lliure, afirma el filòsof Francesc Torralba, «requereix esforç, ens obliga a prendre decisions fonamentals, a jugar-nos-la, a viure en primera persona i ens exigeix comprometre'ns i el compromís, per definició, espanta». Tot plegat, sense tenir cap garantia que les coses forçosament vagin bé. Torralba puntualitza: «Qui emprèn projectes, de l'ordre que sigui, s'exposa al fracàs, a la caiguda. Aquesta exposició ens fa vulnerables, però és la condició bàsica del goig posterior. Qui tem fracassar, no projecta i, si no projecta, no viu».
 
Quim Gibert, psicòleg i coautor de Removent consciències.

 

 

 

3)

 

Any Enric Valor


 
Enguany fa 10 anys de la mort d'un dels escriptors més importants del nostre País, Enric Valor. El 2011 farà cent anys del seu naixement. Són moltes les institucions, organismes... que desitgen fer-li homenatges.

 

L'Acadèmia Valenciana de la Llengua, dedicarà una série d'activitats a l'any Enric Valor i no serà l'única.

 

Per això, volem oferir a tots aquells que estiguen interessats, els materials que tenim a Edicions del Bullent sobre la figura d'Enric Valor.

 

VIDEO

Tenim una pel·lícula, en que Enric Valor, ens dedica les seues últimes paraules al gran públic.

Al blog de Bullent podeu veure el de desembre de 1999.

I una altra pel·lícula de 1998 amb motiu del 18é Premi Enric Valor, on Enric Valor ens dedica paraules d'esperança i amor al seu País.

Al blog de Bullent podeu veure el de desembre de 1998.


EXPOSICIÓ

La nostra exposició sobre Enric Valor, gira al voltant dels Premis Enric Valor de narrativa juvenil, de qui era i la seua obra. Consta de 37 panells.

 

LLIBRES

 I per descomptat, la seua obra. Una col·lecció de vuit volums amb les 36 Rondalles Valencianes.

 

I també, en format de regal i amb un CD d'àudio, amb la rondalla dramatitzada, Història d'un mig pollastre, La rabosa i el corb, Comencilda, Secundina i Acabilda i La mare dels peixos.
 
I traduïdes al castellà:  Historia de un pollo i La zorra y el cuervo.

 

Les Rondalles Valencianes també s'uneixen a les noves tecnologies. Des de la Biblioteca Digital Hispànica, podeu fer-vos amb algunes rondalles d'Enric Valor. Busca-les a la web http://bdh.bne.es/ i aconsegueix la teua rondalla digital.

 

Si voleu qualsevol d'aquests materials, no dubteu en posar-vos en contacte amb nosaltres al telèfon 961 590 883 
 

Edicions del Bullent
c/Taronja, 16 · 46210 Picanya
tel. 961 590 883 · fax 961 590 845
info@bullent.net
www.bullent.net
 
 

4)

 

Publicat en el diari Levante-EMV divendres 5 de març del 2010

http://www.levante-emv.com/panorama/2010/03/05/televisio-valencia/684598.html

 

 

Josep Lluís Doménch
 
No sembla que tots ho tinguem tan clar com ens pensàvem. I no és que algú alié al món de l'audiovisual o ciutadans d'unes altres comunitats autònomes actuen moguts per la incomprensió o el desconeixement. No, no es tracta d'això. L'ens públic de Radiotelevisió Valenciana es va crear per a fomentar l'audiovisual valencià i la llengua pròpia dels valencians.

Això és almenys el que diu la llei de creació. Això és el que caldria fer. I això és el que no és fa. Doncs bé, resulta que els directius de RTVV, amb motiu o excusa de l'austeritat, comuniquen una reducció de despeses que afecta directament a tot el sector del doblatge, que té gairebé com a únic client l'ens públic.

El retall és molt important. Pot suposar un 65% o 75% menys de pressupost respecte els anys anteriors. Això significa que més de 250 famílies quedarien en el carrer, haurien de canviar de professió en una època difícil. Però, a més d'allò que significa per als treballadors, generalment autònoms, que no és poc, significa un detriment qualitatiu i quantitatiu de la producció en valencià. Si ja anàvem malament, el futur que espera si no es rectifica és totalment nefast per a la llengua. Si es féra el que caldria fer es fomentaria més el que hem dit, fins i tot, fent publicitat en valencià. I no és cap favada.

Cal adonar-se que, tal com el sector ha apuntat al llarg de les darreres setmanes, el doblatge en valencià aporta una millora en la vertebració lingüística de les terres valencianes, fomenta un públic objectiu i una audiència fidel, impulsa una ampliació progressiva de l'oferta en valencià i és una aposta clara per a crear sinèrgies entre la televisió tradicional i internet, amb la creació de nous continguts complementaris.

És d'esperar una reflexió serena que duga a una rectificació per part dels directius de RTVV en el sentit que no comporte una reducció pressupostària per al doblatge, sinó que, pel contrari, es fomente més. No hi ha una altra eixida.
 
5) 

 

Article publicat en el diari digital elSingurardigital.cat dimecres 3 de març del 2010

 
 
"Estem en condicions de valorar la força creativa que ve del sud?"
 

 

He tingut la sort d'assistir a la representació de “La pantera imperial” de Carles Santos, que, en el seu temps (es va estrenar fa 14 anys) no vaig tenir ocasió de veure. La genialitat de Santos és explosiva, abassegadora, còsmica. La imaginació del músic de Vinaròs ultrapassa la realitat i se situa més enllà del present: en el futur.

Diumenge passat vaig estar en un fabulós acte en homenatge als 25 anys de la mort de Salvador Espriu, que tenia lloc a la Societat Coral el Micalet de ciutat de València. Una altra explosió de creativitat i d'intel·ligència. Em preguntava, tot veient l'espectacle-reflexió, d'on surten tants cantants i tants grups valencians i de tanta qualitat. I comprovava que Raimon ha passat a la categoria de mite: tothom musica les seves cançons, per a tothom és un referent. Ha arribat a ser “més que Raimon”: un model, un mirall, un símbol, un paradigma...

Ara fa molt poques setmanes vaig assistir a les Primeres Jornades del projecte Alcover que endega la Universitat d'Alacant, de la mà de l'infatigable Carles Cortés (no us perdeu la representació de la seva obra de teatre “Els silencis de Maria”, que veurem properament a Barcelona, on ja s'havia estrenat al Teatre del Raval). Doncs en aquelles jornades, ultra veure un bellíssim espectacle del grup Verd Cel (dedicat a Raimon!), vam tenir l'oportunitat de veure un curt d'una categoria excepcional: “Temps d'aigua”, al voltant de la sèquia valenciana, dels treballs perduts, del pas del temps, de l'aigua, dirigit per Miquel Àngel Baixauli, que n'és també guionista amb Josep Lluís Peris i Ximo Rojo. El resultat és una sorprenent mostra d'intel·ligent sensibilitat.

Tot això passa en un País Valencià delmat per la política, esgotat pel discurs espanyolista, aclaparat per la propera defunció d'una llengua que s'aguanta només en la gent i a la qual tan hostil és l'administració. Si això és així quan van tan maldades, de què no serem capaços?

¿Estem en condicions de reconèixer i valorar la força creativa que ve del sud? ¿Estem a punt de poder proclamar que som una nació perquè nosaltres volem que ho sigui? Perquè és nostra i de ningú més? Ho estem?

 

 
Publicat en el diari digital Pàgina26 dijous 11 de març del 2010
http://www.pagina26.com/tendencies/10804-lacademia-sentrevista-amb-el-bisbe-de-tortosa-amb-lobjectiu-dimpulsar-la-llengua.html
 
L'Acadèmia s'entrevista amb el bisbe de Tortosa amb l'objectiu d'impulsar la llengua
 
La presidenta de l'ens normatiu, Ascensió Figueres, s'ha desplaçat fins a aquest municipi del sud de Catalunya per mantindre una trobada amb Xavier Salinas. Durant la reunió va estar acompanyada per membres de la junta de govern de l'AVL i de la comissió encarregada dels Texts Religiosos. Xavier Salinas, que va nàixer a la ciutat de València, fou coadjutor de la parròquia de Sant Jaume de Montcada (a l'Horta Nord) i prefecte d'estudis del seminari menor de Xàtiva. Nomenat bisbe d'Eivissa al maig de 1992, des de 1997 és bisbe de Tortosa. En l'actualitat les comarques del Baix Maestrat i dels Ports formen part d'aquest bisbat, que també inclou Catí i Tírig, a l'Alt Maestrat. En 1960 es van desmembrar de la diòcesi de Tortosa les parròquies de Nules i Vila-real (a la Plana Baixa), Castelló (a la Plana Alta), Llucena (l'Alcalatén) i Albocàsser (Alt Maestrat), que van ser afegides al bisbat de Sogorb-Castelló, creat en aquell any. El bisbat de Tortosa arribava aleshores fins a Almenara.

La trobada va servir perquè els membres de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua donaren a conéixer els treballs que la institució normativa ha realitzat en matèria litúrgica des que es va crear en 2001. La visita s'ha d'incloure en les reunions que l'AVL ha mantingut en els darrers mesos amb la jerarquia de l'Església: primer fou el nou arquebisbe de València, Carlos Osoro, i posteriorment Rafael Palmero, bisbe d'Oriola-Alacant. Xavier Salinas es va mostrar receptiu als treballs que ha realitzat l'Acadèmia durant l'etapa que Ramon Arnau presidia la comissió de Texts Religiosos, que encapçala en l'actualitat Pere Maria Orts. Després de la trobada amb el bisbat de Tortosa, l'ens normatiu tancarà amb Casimiro López, bisbe de Sogorb-Castelló, la ronda d'entrevistes amb els responsables de les diòcesis valencianes.
8) 
 
Butlletí número 32 de la Xarxa CRUSCAT
 
http://www.demolinguistica.cat/butlleti/butlleti.htm
 
9) 
 
La llengua més nostra no és la que hem rebut dels pares, sinó la que decidim transmetre als fills.
 

Joan Tudela

Del llibre Llengua i comunicació, cent raons per viure en català
 
 
-----------------------------
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
Us pregue encaridament que feu arribar aquest missatge als vostres coneguts a fi que l'existència del nou butlletí InfoMigjorn siga coneguda per la quantitat més gran possible de persones interessades en la llengua catalana.
 
Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com