InfoMigjorn, revista virtual sobre llengua catalana [8.500 membres]
 
Butlletí número 86 (dimarts 24/02/2009) - Informació triada per Eugeni S. Reig
 
1) Es donen a conéixer els premiats amb el Joan Valls per fomentar el valencià
 
2) Quim Monzó - L'entrepà, el suc i el menyspreu
 
3) Plaça de Pompeu Fabra a Badalona
 
4) L'Institut Ramon Llull inaugura nova seu a les Illes
 
5) El 30% dels docents no pot donar classes en la línia en valencià perquè no està capacitat
 
6) Petició d'ajuda a la revista SAÓ
 
7) Es publica l'epistolari d'Antoni M. Alcover en CD-ROM
 
8)  Es posa en marxa la campanya “Encomana el català” que pretén evitar el canvi lingüístic
 
9) Campanya a favor del nom de la ciutat de Calp
 
=======================================================================================
Si voleu donar d'alta una adreça electrònica, cliqueu damunt l'enllaç: http://infomigjorn.drac.com/alta
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic (http://drac.com)
=======================================================================================
 
1)

 

 Notícia publicada en el diari digital pàgina26.com  diumenge 22 de febrer del 2009

http://www.pagina26.com/tendencies/7198-es-donen-a-coneixer-els-premiats-amb-el-joan-valls-per-fomentar-el-valencia.html

 

Es donen a conéixer els premiats amb el Joan Valls per fomentar el valencià

Eugeni S. Reig ha aconseguit el guardó en la modalitat d'aquest concurs que vol reconéixer el treball de les persones que destaquen per promocionar la utilització de la nostra llengua. Reig és autor de «Valencià en perill d'extinció» i de «Les nostres paraules». En la primera obra arreplega mots o expressions que usen en la llengua oral però que per motius diversos o bé no apareixen als diccionaris o normalment no s'empren en la llengua escrita o en els mitjans de comunicació. D'aquesta obra s'han fet dos edicions, que l'autor va sufragar de la seua butxaca. «Les nostres paraules» arreplega tres-cents unitats lèxiques i fraseològiques, contextualitzades amb exemples. El treball va nàixer com una beca de l'AVL i ha estat l'entitat normativa l'encarregada de publicar-lo.

Pel que fa a la categoria que reconeix el treball de col·lectius, enguany el guardó ha estat per a la Coordinadora de l'Alcoià-Comtat pel Valencià, associació que forma part d'Escola Valenciana i s'encarrega de muntar les trobades en aquestes comarques.

 
===========================================================================================================
 
2)
 
Publicat en la lletra núm 48 de Català Sempre

 

L'entrepà, el suc i el menyspreu
Quim Monzó · La Vanguardia · 3/2/2009

És un noi de vint-i-pocs anys. Alt, musculat i amb els cabells curts. Entra al bar, un bar petit i agradable on els clients s'amunteguen a la barra. El noi saluda -"Bon dia"-, però la remor de les converses és massa forta perquè ningú no el senti. Ara mateix la mestressa està cobrant a un client. Li diu:

-A veure, doncs... La truita i l'aigua, oi?
-I un tallat!- diu el client.
-Ah, sí, i un tallat. Doncs són 6 euros 30.

El client paga, la mestressa li torna el canvi, el client s'acomiada -"Adéu, Mercè"-, es gira, obre la porta i surt al carrer. La Mercè s'adreça al noi acabat d'arribar, que ha estat observant la pissarra que hi ha a la paret amb la llista d'entrepans, i demana:

-Un entrepà de tonyina.
En el seu accent hi ha un deix estranger evident, jo diria que brasiler o portuguès.

-¿Y para beber?- demana la mestressa.
El noi repassa la llista de begudes que penja d'una altra paret, sota els pots de te.

-Un suc de taronja- diu.
-Vale. Un bocadillo de atún y un zumo de naranja, ¿eh?
-Sí- diu el noi.

La mestressa prepara el suc i l'entrepà. Els posa davant del noi.

-Que aproveche- li diu, amb un somriure. El noi menja i beu en un extrem de la barra. Entra un altre client, grassonet i calb.

-Bon dia, Mercè. A veure, dóna'm una xapata d'aquestes petites.
-Quina vols? N'hi ha de mortadel·la, de salami, de sobrassada, de formatge...
-De mortadel·la. I una Coca-cola de llauna.

La Mercè serveix al grassonet la Coca-cola i la xapata de mortadel·la. Parlen d'això i d'allò. Una estona més tard, el noi de l'extrem de la barra acaba el seu entrepà, escura el suc que queda al got i, quan la mestressa el mira, amb el dit dibuixa un cercle sobre el plat i el got buits.

-Quant és?
La mestressa va cap a la caixa. Mentre tecleja els preus repassa en veu baixa "l'entrepà de tonyina..., el suc de taronja..." i, finalment, amb el tiquet a la mà s'adreça al noi:

-Era un bocadillo de atún y un zumo de naranja, ¿verdad? Pues mira: cinco euros justos.

El noi paga.
-Muchas gracias- diu
la Mercè.

El noi es gira i, abans d'obrir la porta, saluda, en un darrer intent:
-Adéu.
-Adiós- li respon la mestressa, somrient amb amabilitat.

 

===========================================================================================================
 
 
3)
 
 
Plaça de Pompeu Fabra a Badalona
 
Un grup de badalonins volem que es posi el nom de Pompeu Fabra a la plaça que hi haurà quan arribi el metro al centre de la ciutat. I que l'estació de metro es digui també Pompeu Fabra. L'IEC ja s'hi ha adherit. No fer-ho seria perdre una bona oportunitat d'honorar-lo. Pompeu Fabra és el badaloní d'adopció més il·lustre.  Fabra va viure gairebé 30 anys a Badalona, mentre feia la seva obra més important, el Diccionari de la Llengua Catalana.
 
Si vols adherir-t'hi, envia un correu a: adhesions@pompeufabrabadalona.cat
 
 
 
===========================================================================================================
 
4)
 

L'Institut Ramon Llull inaugura nova seu a les Illes

Publicat en el diari digital Directe.cat dimarts 10 de febrer del 2009

L'Institut Ramon Llull (IRL) ha inaugurat dimarts 10 de febrer la seva seu a les Illes Balears, ubicada al número 10 del carrer de la Protectora a Palma. Un local que el director de l'Institut, Josep Bargalló, ha volgut deixar clar que 'no és una delegació, sinó una altra seu al mateix nivell que la de Barcelona: a partir d'ara l'IRL té dues seus, a Catalunya i a Balears, i quatre delegacions: a París, Berlín, Londres i Nova York. I les seves dues seus seran el centre neuràlgic en la presa de decisions'. Bargalló s'ha mostrat convençut que 'les Illes tenen un enorme potencial d'activitat creadora que fins ara s'ha exportat poc o gens internacionalment, i la nostra idea és que el món la conegui'. Josep Bargalló i la delegada adjunta a Balears, Fanny Tur, també han avançat alguns dels principals projectes de l'Institut per als primers mesos d'aquest any, una programació amb un 'marcat accent balear'. Entre els actes destaca un homenatge al poeta mallorquí Blai Bonet i al poeta cubà Reinaldo Arenas en el marc del Festival World Voices de Nova York.

També han avançat, encara en l'àmbit literari, que per Sant Jordi se celebraran a Madrid la presentació de l'edició en castellà de Bearn, de Llorenç Villalonga, una sessió dedicada al poeta Marià Villangómez, traduït al castellà. El mateix dia de Sant Jordi és previst que l'escriptor mallorquí Baltasar Porcel presenti a Berlín la traducció a l'alemany de la seva obra Mediterrània. Onatges tumultuosos.

Altres actes previstos són una exposició que s'inaugurarà el 20 de febrer al Salvador Dalí Museum de Sant Petersburg, Florida, sota el nom Visualkultur.cat., la petita gira pels Estats Units de la Coral Universitat de les Illes, i la presentació de l'espectacle Bach al Teatre C del Baryshnikov Arts Center a càrrec de la companyia de dansa Mal Pelo, que codirigeix el manacorí Pep Ramis.

Amb la inauguració d'aquesta nova seu a les Illes es dóna compliment a allò acordat amb el reingrés de les Balears a l'Institut Ramon Llull després que l'anterior govern del Partit Popular se n'apartés.

L'acte oficial d'inauguració tindrà lloc aquest vepre, amb les intervencions del President de les Illes Balears i president del consorci Institut Ramon Llull, Francesc Antich; i del vicepresident de la Generalitat de Catalunya i vicepresident del consorci Institut Ramon Llull, Josep-Lluís Carod-Rovira.
 
===========================================================================================================
 
5)
 

 

 
 
Publicat a Directe.cat dilluns 9 de febrer del 2009

El 30% dels docents no pot donar classes en la línia en valencià perquè no està capacitat

Per a Escola Valenciana suposa incomplir la Llei d'Ús i Ensenyament i també l'Estatut valencià
Dins el pla d'estudis en valencià, el 30 % del seu professorat acaba donant les classes en castellà perque no està prou capacitat. Des de conselleria es proposa una moratòria, per al professorat de Secundària, que oscil·la entre 10 i 15 anys. La FEV considera inacceptable la idea ja que després de 25 anys des que es va aprovar la Llei d'Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV) encara ara el professorat no està preparat per donar les classes en valencià. Aquesta moratòria, afirmen des d'Escola Valenciana, suposa mantindre la situació actual en la qual hi ha professors que sense estar capacitats han d'impartir, en teoria, les classes en valencià.
 
Des de la FEV recorden que la catalogació lingüística és un dels acords de la Plataforma en Defensa de l'Ensenyament Públic i per aquesta raó anuncien mobilitzacions i campanyes per sensibilitzar sobre aquesta qüestió si s'estableix una moratòria.

Des del Sindicat de Treballadors del País Valencià afirmen que la catalogació s'ha de posar en marxa l'1 de setembre d'enguany en les adjudicacions, les oposicions, les comissions de servei i en els concursos de trasllats. Com a forma de solucionar la mancança del professorat que no té coneixements en valencià, des de l'STEPV proposen un pla de xoc que forme el docent que no té la capacitació lingüística per a d'aquesta forma garantir que el professorat de les línies en valencià garantisca la continuïtat dels estudis en valencià a l'alumnat. El sindicat considera que el professorat de carrera o interí no ha d'eixir perjudicat, per això consideren necessari un pla de formació i un termini per als docents que no tenen la capacitació. Conselleria estaria disposada a estudiar el pla de xoc per formar el professorat, però no ha concretat la proposta de moratòria. En aquest sentit, l'STEPV valora negativament la posició d'Educació perquè la Generalitat «no s'implica en els aspectes més rellavants».
 
===========================================================================================================
 
6)
 

Petició d'ajuda a la revista SAÓ

 

Necessitem de la teua col·laboració;

Imaginem que ja coneixes SAÓ, una revista feta al País Valencià i en valencià, i que porta 32 anys eixint cada mes, per tal de fer un poc més digne el nostre País.

Doncs bé, la nostra Conselleria de Cultura no ha respectat les canes i, sobtadament, ha anulat tots els contractes que mantenia amb la revista (principalment, els exemplars que rebien centres d'ensenyament i biblioteques).

No podem amagar que aquest colp ha fet perillar el nostre futur, fins al punt de plantejar-nos el tancament de la publicació periòdica més
antiga del nostre País. Afortunadament, hem pogut salvar, de moment, la situació.

Per tot això és pel que ens posem en contacte amb tu. Per consolidar i salvaguardar un dels referents de la nostra cultura. Estem convençuts que, ara més que mai, és necessària la presència de SAÓ a les nostres terres. I, per garantir aquesta presència, és necessari el teu suport.

Concretament, necessitem dels teus contactes perquè els faces arribar la butlleta de subscripció a fi d'aconseguir augmentar el volum de persones, grups i institucions que ens facen costat.

Gràcies per la teua estima i col·laboració


PD. Una vegada emplenada la Butlleta de Subscripció, feu el favor d'enviar-la a alguna de les següents adreces de SAÓ:

Per correu ordinari:   C/ Àngel de l'Alcàsser, 14-12 - 46018 València
Per correu-e (escanejada):   sao@arrakis.es
Per fax:   96 370 57 55

 

Butlleta de Subscripció

 

Nom i cognoms  ___________________________________________________

 

Adreça  __________________________________________________________

 

Població  _____________________ C.P.  _________  Província  ____________

 

Professió  __________________________________  Tel.__________________

 

Se subscriu a la revista SAÓ.

 

 

Farà l'abonament de l'import anual (40 euros) [] o d'ajuda (100 euros) []

Per Domiciliació Bancària (ompliu el full i envieu-nos-el).

 

Butlleta de Domiciliació Bancària

 

Senyor Director (Banc o Caixa)_______________________________________

 

Agència__________________________________________________________

 

Carrer o Plaça ____________________________________________________

 

Població  __________________________________C.P. ___________________

 

Entitat:_________Suc:__________DC:_____ Núm.Cte:____________________

 

Vos agrairé que amb el càrrec al meu compte/llibreta atengueu el rebut que anualment vos presentarà l'Editorial SAÓ per al pagament de la meua subscripció a la revista.

          Atentament,                          

 

 Signatura


 

===========================================================================================================

 
7)
 
Notícia publicada en el diar electrònic VILAWEB dimecres 18 de febrer del 2009
http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=3540136
 

Es publica l'epistolari d'Antoni M. Alcover en CD-ROM

Conté 15.500 documents · N'és la curadora la professora Pilar Perea

'Epistolari d'Antoni M. Alcover (Manacor 1880 - Palma 1931)' (Editorial Moll) aplega la col·lecció epistolar de mossèn Alcover que es conserva a l'Arxiu del Regne de Mallorca. És l'edició íntegra, en cd, de 15.500 cartes, targetes postals i de visita que va rebre entre els anys 1880 i 1931. El propòsit d'aquesta l'obra és de 'posar fi als tòpics sobre Alcover', segons que diu la curadora Pilar Perea, que va emprendre la tasca fa tres anys.

L'escriptor i lingüista mallorquí Antoni M. Alcover, a més d'idear i promoure el Diccionari català-valencià-balear, en va redactar una part. També és autor de 'Aplec de rondaies mallorquines', signades amb el nom de Jordi des Racó, i d'un seguit de treballs gramaticals. Així mateix, va dirigir i costejar l'edició de les obres de Ramon Llull. Esdevingué molt popular per la seva immensa tasca en favor de la llengua catalana, que li meresqué el títol d'apòstol de la llengua.

L'epistolari inclou cartes familiars que deixen veure la part més humana del mossèn i la correspondència amb filòlegs d'Alemanya i França perquè el formessin en lingüística. També hi ha cartes de Tomàs Forteza, un dels primers gramàtics de la llengua catalana, que assessorava n'Alcover, i la correspondència amb Pompeu Fabra i Costa i Llobera. Tot plegat, segons Perea, ajuda a desfer 'la visió que Pompeu Fabra era el bo i el el capellà poca-solta', i a revalorar la figura d'aquest mallorquí insigne.

Els materials s'han classificat per emissors de documents i per localitat de tramesa. I els criteris de cerca són: emissor, destinatari, localitat, data, tema, llengua i paraules significatives.

El cd, que es distribueix des d'aquest diumenge i costa 25 euros, és fruit de la col·laboració de la Direcció General de Política Lingüística del govern de les Illes Balears, la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona, Linguamón-Casa de les Llengües (consorci format per la Generalitat de Catalunya i l'Ajuntament de Barcelona), la Fundació Antoni M. Alcover de Manacor, la Fundació Germà Colon de la Universitat Jaume I de Castelló i l'Editorial Moll.

Pilar Perea és professora de filologia catalana a la Universitat de Barcelona. Especialista en descripció lingüística, dialectologia i morfofonologia verbal, ha estudiat aspectes de la història de la llengua catalana i l'obra d'Antoni Maria Alcover i de Francesc de Borja Moll. Participa en la xarxa temàtica de Variació lingüística, coordinada per la Universitat de Barcelona, i en la de Gramàtica teòrica, coordinada per la Universitat Autònoma de Barcelona. El 2003 va obtenir un dels premis Trenta-u de Desembre.

De l'obra que acaba de publicar, en diu: 'M'ha compensat molt la feinada que he tingut perquè he acabat esbossant una trama de personatges i idees.' L'obra precisa la biografia de mossèn Alcover i aclareix aspectes que solament se sabien en part. Per això, Perea té ara la intenció de publicar una biografia d'Antoni M. Alcover actualitzada, oimés que 's'han qüestionat massa el caràcter i els mètodes d'Alcover'.  

                       
===========================================================================================================
 
8)
 

Es posa en marxa la campanya “Encomana el català” que pretén evitar el canvi lingüístic

 

Publicat en la web de la Generalitat de Catalunya dilluns 9 de febrer del 2009

 

http://www.gencat.cat

 

El vicepresident del Govern, Josep-Lluís Carod-Rovira, ha animat avui els catalanoparlants i totes les persones que saben parlar la llengua a “encomanar el català a tothom, per coratge, coherència i normalitat”. El vicepresident del Govern ha presentat la nova campanya per fomentar l'ús social i públic del català que la Generalitat ha posat en marxa avui i que s'allargarà durant tota la legislatura. Porta per lema “Encomana el català” i pretén evitar que els catalanoparlants canviïn de llengua en els contextos en què ho acostumen a fer. I és que, segons les dades de l'enquesta d'usos lingüístics a Catalunya 2003, el 70,6% de la població canvia de llengua quan una persona se li adreça en castellà. Un percentatge que els últims anys hauria augmentat, segons revela l'enquesta d'usos lingüístics 2008, de la qual actualment s'estan ponderant els resultats. A la presentació de la campanya també ha assistit el secretari de Política Lingüística, Bernat Joan.

 

El vicepresident del Govern ha emmarcat la nova campanya en la necessitat de "potenciar” el català perquè quedi garantida la seva “presència normalitzada a l'espai públic”, tenint en compte que actualment no ho està. Davant d'això, Josep-Lluís Carod-Rovira ha instat els catalanoparlants a “prendre consciència” del “gran poder” que tenen “per influir positivament” en la presència de la llengua a la vida pública i ha lamentat en aquest sentit “l'estigmatització de la població immigrada”, a qui moltes vegades es fa “el centre de les crítiques i els mals auguris de l'esdevenidor català”. En aquest sentit, el vicepresident del Govern ha reiterat que el futur de la llengua depèn de qui la parla i és per això que ha demanat “parlar en català amb tothom sense discriminar ningú, perquè sinó li neguem el dret a ser tractats igual”, perquè “de res no serveix que els que no saben una llengua l'aprenguin si després no poden fer-la servir”. “No podem continuar amagant el català com fem de vegades amb la gent que ve de fora. Amagar la llengua, com un tresor reservat a uns quants és un greu error. La llengua no pot ser amagada, les llengües que s'amaguen acaben per desaparèixer”, ha sentenciat el vicepresident del Govern. De fet, segons ha dit, evitar el canvi lingüístic és també una manera que els no catalanoparlants reivindiquin “el seu dret a la normalitat”.

 

En els mateixos termes s'ha expressat el secretari de Política Lingüística, Bernat Joan, qui ha considerat que “no parlar en català amb les persones nouvingudes és una manera d'excloure'ls i d'impedir la seva participació normal en la societat”.

  

La campanya

 

“Encomana el català” arrenca avui amb la campanya publicitària, que s'allargarà durant quatre setmanes, fins el 15 de març. Posteriorment, s'organitzaran diverses activitats a tot el territori que s'iniciaran el dia de Sant Jordi. Segons el vicepresident del Govern, “el que fa la campanya de manera molt gràfica, en un to amable, festiu i en positiu és contribuir a que desapareguin les situacions en què el català és amagat”, a “superar la predisposició psicològica” de molta gent de canviar de llengua quan l'interlocutor se'ls adreça en castellà.

 

Una de les principals novetats d'aquesta campanya és que s'ha dissenyat amb la implicació i la participació de la societat civil. Es va començar a preparar el setembre de 2007 a partir d'un estudi qualitatiu amb grups de discussió sobre usos lingüístics. Posteriorment, el 9 de maig de 2008, la Secretaria de Política Lingüística va realitzar una jornada de treball amb una nombrosa representació de la societat civil catalana per recollir propostes i suggeriments. Hi van participar 26 representants d'entitats a favor del català, organitzacions empresarials i sindicals, associacions de l'àmbit de la immigració, mitjans de comunicació i institucions acadèmiques entre d'altres.

 
============================================================================================================
9)
 
Campanya a favor del nom de la ciutat de Calp
 
Pel respecte del seu nom i la seua tradició històrica i lingüística

Des del passat 4 de desembre, el topònim CALP és l'únic oficial d'esta localitat de la Marina Alta, gràcies a l'aprovació pel ple municipal    http://www.valencianisme.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1298&Itemid=48
d'una proposta del BLOC, que va contar amb l'oposició del PSOE

Unes setmanes més tard, un grup d'europeus residents a Calp, amb el suport mediàtic del diari EL MUNDO, va començar una campanya de recollida de signatures en contra de l'oficialització del topònim històric de la localitat.
 
L'aprovació definitiva de la denominació CALP haurà de ser ratificada per la Generalitat Valenciana. Et demane que envies un correu a elmeunomescalp@hotmail.com, on només has d'indicar el teu nom i el teu NIF. Les signatures favorables a la nomenclatura tradicional d'esta ciutat seran entregades al Registre General de l'Ajuntament de Calp.

Forasters vindran, que de casa ens trauran. EL MEU NOM ÉS CALP
Més informació sobre la campanya, ací
http://mascarat.blog-activo.com/

========================================================================================
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
Us pregue encaridament que feu arribar aquest missatge als vostres coneguts a fi que l'existència del nou butlletí InfoMigjorn siga coneguda per la quantitat més gran possible de persones interessades en la llengua catalana.
 
Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací
Si voleu donar d'alta una adreça electrònica, cliqueu damunt l'enllaç: http://infomigjorn.drac.com/alta
Si voleu posar-vos en contacte amb l'administrador d'InfoMigjorn, escriviu a l'adreça InfoMigjorn@telefonica.net
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic (http://drac.com)
 
============================================================================================================